Paroles et traduction Danidin - My Melody
מילים
ולחן:
דנידין
Текст
и
музыка:
Danidin
סוף
סוף
כבר
מוכן
לשטוף
ת'מובן
לתקוף
Наконец-то
я
готов,
детка,
запихать,
атаковать
все
эти
смыслы
טוב
לי
כאן
אז
באתי
לעקוף
Мне
здесь
хорошо,
поэтому
я
пришел,
чтобы
обойти
все
преграды
וואלה
טוב
לא
מפסיק
לדחוף
Вот
это
да,
я
не
перестаю
давить
מי
אם
לא
אני
טיפוסי
ישראלי
Типичный
я,
израильский
нахал
שרק
רוצה
לרוץ
קדימה
נגד
כל
הסיכויים
Акула
хочет
бежать
вперед,
против
всех
препятствий
הזמן
לממש
מה
כתוב
בדפים
ויש
לי
מילים
Время
воплощать
то,
что
написано
на
страницах,
и
у
меня
есть
слова
הם
עולים
ביוקר
בלוקר
נעלתי
יש
לי
מפתח
Они
дорогого
стоят,
я
запер
их
в
шкафчике,
у
меня
есть
ключ
לוקח,
מחכה
לזמן
הנכון
ופותח
Беру,
жду
подходящего
момента
и
открываю
פותח
פער
כל
כך
קר
נהיה
מאוחר
Открываю,
создаю
разрыв,
становится
так
холодно,
уже
поздно
מוודא
שלא
רק
אמא
חושבת
שרוני
מוכשר
Убеждаюсь,
что
не
только
мама
думает,
что
Рони
талантлив
ואף
אחד
לא
שומע
אני
לא
פוגע
מוזר
И
никто
не
слышит,
я
не
обижаю,
странно
אבל
אני
מבטיח
אצליח
כי
שום
דבר
לא
מיותר
Но
я
обещаю,
что
добьюсь
своего,
потому
что
ничто
не
напрасно
נשבעתי
לעצמי
לא
להפסיק
לרקוד
Я
поклялся
себе
не
прекращать
танцевать
לעמוד
כשאני
מותש
אווו
Устоять,
даже
когда
я
истощен,
ооо
נשבעתי
לחייך
אל
העולם
Я
поклялся
твоей
жизнью,
миру
אף
אחד
כבר
לא
יתפוס
אותי
עכשיו
במצב
חלש
Никто
меня
больше
не
остановит,
теперь
я
в
боевом
режиме
עדיין
יש
בי
את
אותה
אהבה
Во
мне
все
еще
та
же
любовь
ואת
אותה
השמש
שאותי
חיממה
אווו
И
то
же
солнце,
которое
грело
меня,
ооо
וגם
ת'מנגינה
שבחיים
ת'לא
תיקח
אותה
И
та
мелодия,
которую
ты
никогда
у
меня
не
отнимешь
ממ
[אח]
מריח
ניחוח
של
'תברח'
Ммм
[ах]
чую
запах
"беги"
אין
לאן
לסגת
פתאום
לכל
אחד
יש
אקדח
Некуда
отступать,
вдруг
у
каждого
появляется
пистолет
כל
אחד
רוצה
לשלוט
עוד
כוח
מה
לא?
Каждый
хочет
власти,
еще
больше
силы,
разве
нет?
הנה
גוזל
חסר
פחד
נחת
רחוב
על
שמו
Вот
птенец,
не
знающий
страха,
уличная
удача
названа
его
именем
כולם
רוצים
לדלת
Все
хотят
к
дверям
רוצים
הם
לצאת
לדרך
Хотят
выйти
в
путь
כל
אחד
רוצה
להיות
מלך
Каждый
хочет
быть
королем
ולא
מוצא
בזה
ערך
И
не
находит
в
этом
ценности
כולם
רוצים
אהבה
Все
хотят
любви
ומוצאים
בה
רק
אכזבה
А
находят
в
ней
лишь
разочарование
פסימי
עוד
רגע
מת
מייאוש
ושר
על
תקווה
Пессимист,
еще
секунда
- и
умрет
от
отчаяния,
и
поет
о
надежде
כן,
הבנה
בין
אחד
לשני
מעולם
לא
הייתה
Да,
понимания
между
людьми
никогда
не
было
אחרי
הכל
זה
סרט
שנאת
חינם
В
конце
концов,
это
фильм
"беспричинная
ненависть"
הכותרת
סיפור
אמיתי
В
титрах
- основано
на
реальных
событиях
ילדים
אבודים
נכנעים
ללחץ
חברתי
Потерянные
дети
сдаются
под
давлением
сверстников
ואני
לא
יפסיק
לרקוד
עד
שלא
תקלוט
אותי
А
я
не
перестану
танцевать,
пока
ты
меня
не
остановишь
כולם
עומדים
עדיין
רק
אני
רוקד
Все
до
сих
пор
стоят,
только
я
танцую
מוצאים
מכסים
בינתיים
רק
אני
בודד
Находят
друг
друга,
пока
я
один
נעלמים
מהעין
רק
אני
שורד
Исчезают
из
виду,
только
я
выживаю
לא
מתנגד
אל
העט,
עמוס
בכוח,
עוד
לא
מאחר
Не
сдаюсь,
полон
сил,
еще
не
конец
הבטחתי
לעצמי
לא
להפסיק
לרקוד...
Я
пообещал
себе
не
прекращать
танцевать...
נשבעתי
לעצמי
לא
להפסיק
לרקוד...
Я
поклялся
себе
не
прекращать
танцевать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roni Levy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.