Paroles et traduction Danie Green - Centimeter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
si
es
el
destino
I
don't
know
if
it's
destiny
¿A
cuántos
centímetros
estoy
de
ti?
¡Dímelo!
How
many
centimeters
away
from
you
am
I?
Tell
me!
No
puedo
(no
puedo)
I
can't
(can't)
Continuar
a
tus
espaldas
intentando
decir
Continue
to
try
to
say
behind
your
back
Lo
que
siento
en
verdad
What
I
really
feel
Cada
día
es
abrumador
Every
day
is
overwhelming
Me
falta
el
valor
para
una
cita
I
lack
the
courage
for
a
date
Cuanto
más
deslumbrante
te
ves
The
more
dazzling
you
appear
Más
miserable
tú
me
haces
ver
The
more
wretched
you
make
me
look
Cuando
no
nos
vemos
When
we
don't
see
each
other
(Más
las
veces
que
nos
sonreímos)
(More
often
than
we
smile
at
each
other)
Partes
el
lindo
momento
a
la
mitad
You
cut
the
sweet
moment
in
half
Una
torpe
como
yo
A
clumsy
person
like
me
(Junto
a
un
testarudo
como
tú)
(With
a
stubborn
person
like
you)
No
sé
si
tú
lo
quieras
averiguar
I
don't
know
if
you
want
to
figure
it
out
Y
cuando
lo
notes
tarde
será
And
when
you
notice
it
will
be
too
late
Aún
no
sé
si
será
el
destino
I
still
don't
know
if
it
will
be
destiny
¿A
cuántos
centímetros
estoy
de
ti?
¡Dímelo!
How
many
centimeters
away
from
you
am
I?
Tell
me!
¿Qué
puedo
(hacer
hoy)
yo
por
ti?
What
can
I
(do
today)
for
you?
Veré
la
forma
de
poderte
ayudar
I'll
find
a
way
to
help
you
El
día
en
que
te
vea
sonreír
The
day
I
see
you
smile
Me
preguntaré
I
will
wonder
¿Cuánto
más
tengo
que
caminar?
How
much
farther
do
I
have
to
walk?
Si
digo
(si
digo)
que
eres
tú
el
indicado
If
I
say
(if
I
say)
you
are
the
right
one
Puede
que
esta
vez
Maybe
this
time
Ya
te
pueda
alcanzar
I
can
reach
you
Cuando
menos
lo
esperé
When
I
least
expected
it
Llegué
a
notar
lo
solitario
que
estabas
I
came
to
notice
how
lonely
you
were
Soy
muy
débil
¿Acaso
no
ves?
I'm
very
weak
Can't
you
see?
Ahora
ya
no
puedo
alejarme
Now
I
can't
get
away
Suma
una
oportunidad
Add
one
chance
(Hablando
temas
tan
confusos
como
siempre)
(Talking
about
as
confusing
topics
as
ever)
Dividiéndonos
entre
nosotros
dos
Dividing
between
the
two
of
us
Vuelve
mi
inseguridad
My
insecurity
returns
(Multiplicado
por
todas
mis
emociones)
(Multiplied
by
all
my
emotions)
Que
se
vuelven
nuevamente
a
derrumbar
That
collapse
again
Y
tal
vez
pueda
volverte
a
encontrar
And
maybe
I
can
find
you
again
Quiero
creer
que
es
el
destino
I
want
to
believe
that
it
is
destiny
Quisiera
saber
si
podré
acercarme
un
poco
más
I
would
like
to
know
if
I
can
get
a
little
closer
Siento
a
mi
(siento
a
mi)
I
feel
(I
feel)
Corazón
rasgarse
cada
vez
que
tú
me
miras
My
heart
tearing
every
time
you
look
at
me
Así
tu
sonrisa
y
tu
dulce
voz
Your
smile
and
your
sweet
voice
Acumularán
innumerables
centímetros
Will
accumulate
countless
centimeters
Palabras
(palabras)
Words
(words)
Encontrarán
la
forma
de
descifrar
Will
find
a
way
to
decipher
Cuánto
pienso
en
ti
How
much
I
think
of
you
No
creeré
que
es
el
destino
I
won't
believe
it's
destiny
Hasta
que
mis
pensamientos
por
fin
puedan
tocarte
Until
my
thoughts
can
finally
touch
you
Algo
que
(algo
que)
Something
that
(something
that)
Pueda
ser
alguien
tan
ordinario
como
yo
Could
be
someone
as
ordinary
as
me
Aún
no
sé
si
será
el
destino
I
still
don't
know
if
it
will
be
destiny
¿A
cuántos
centímetros
estoy
de
ti?
¡Dímelo!
How
many
centimeters
away
from
you
am
I?
Tell
me!
Siento
que
(siento
que)
I
feel
that
(I
feel
that)
Esta
vez
lograré
poco
a
poco
poder
cambiar
This
time
I
will
gradually
be
able
to
change
Y
cuando
llegue
el
día
seré
yo
And
when
the
day
comes
I'll
be
the
one
El
primero
que
diga
que
todo
estará
muy
bien
The
first
to
say
that
everything
will
be
fine
Mientras
yo
(mientras
yo)
While
I
(while
I)
Espero
que
mi
amor
eterno
algún
día
I
hope
that
my
eternal
love
will
one
day
Por
fin
pueda
alcanzarte
Finally
reach
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Peggies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.