Paroles et traduction Danie Green - Resister
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
lugar
donde
tu
voz
no
se
puede
escuchar
In
a
place
where
your
voice
cannot
be
heard
Hay
reglas
tan
confusas
y
distorsionadas
There
are
rules
so
confusing
and
distorted
Que
nadie
me
enseño
That
nobody
ever
taught
me
Eh
emprendido
un
viaje
para
mis
sueños
encontrar
My
quest
to
find
my
dreams
has
begun
Ya
no
me
queda
tiempo,
para
seguir
sufriendo
I
have
no
more
time
left
to
keep
suffering
Derribare
mis
limites
I
will
shatter
these
limitations
No
morirá
todo
lo
que
llevo
dentro
Everything
inside
me
will
not
die
Sin
importar
todo
el
dolor,
se
que
esto
no
No
matter
all
the
pain,
I
know
this
will
not
Hoy
retaré
al
destino
Today
I
will
challenge
fate
Manteniendo
tu
recuerdo
en
mi
interior
Keeping
your
memory
within
me
Ampliando
el
panorama,
con
la
mirada
clara
Broadening
my
perspective
with
a
clear
gaze
Cumpliendo
lo
que
prometí
Fulfilling
all
that
I
promised
Si
pudiera
conectaría
el
camino
que
tu
eligieras
If
I
could,
I
would
connect
the
path
that
you
chose
No
importa
el
sufrimiento,
sé
bien
que
estos
recuerdos
The
suffering
is
irrelevant,
I
know
these
memories
Nunca
jamás
van
a
cambiar
Will
never,
ever
change
Haz
que
tu
voz
resuene
Make
your
voice
resonate
Y
resiste
contra
el
destino
cruel
And
resist
against
cruel
fate
Comienzo
a
olvidar
que
se
siente
respirar
I
am
starting
to
forget
what
it
feels
like
to
breathe
Más
seguiré
mirando,
el
futuro
marcado
But
I
will
keep
looking
toward
the
marked-out
future
En
el
que
no
quiero
vivir
In
which
I
do
not
wish
to
live
Tomando
un
corazón
de
corazones
Taking
a
heart
among
hearts
De
inmediato
saltaré
hacia
el
mar,
de
mi
pasión
I
will
immediately
jump
into
the
sea
of
my
passion
(Go
the
outside
of
daydream
break
your
limits)
(Go
the
outside
of
daydream
break
your
limits)
Por
causa
del
orgullo
que
llevo
dentro
de
este
débil
ser
Because
of
the
pride
I
carry
in
this
feeble
being
Mantengo
mis
deseos
esquivando
las
olas
I
hold
onto
my
desires,
dodging
the
waves
De
esta
triste
soledad
Of
this
desolate
loneliness
Abrazaré
la
esperanza
para
mostrar
mis
ideales
I
will
embrace
hope
to
show
my
ideals
Y
tomar
el
futuro
digno
de
tu
sonrisa
And
grasp
the
future
worthy
of
your
smile
Aunque
no
lo
podamos
ver
Even
though
we
cannot
see
it
Hasta
que
escuches
mi
voz
Until
you
hear
my
voice
Venceremos
al
destino
cruel
We
will
defeat
cruel
fate
En
tus
brazos
me
comienzo
pronto
a
estremecer
In
your
arms,
I
soon
start
to
tremble
A
tu
lado
yo
podré
cantar
By
your
side,
I
will
be
able
to
sing
Mucho
más
fuerte
Much
louder
Hoy
retaré
al
destino
Today
I
will
challenge
fate
Manteniendo
tu
recuerdo
en
mi
interior
Keeping
your
memory
within
me
Ampliando
el
panorama,
con
la
mirada
clara
Broadening
my
perspective
with
a
clear
gaze
Cumpliendo
lo
que
prometí
Fulfilling
all
that
I
promised
Si
pudiera
conectaría
el
camino
que
tu
eligieras
If
I
could,
I
would
connect
the
path
that
you
chose
No
importa
el
sufrimiento,
sé
bien
que
estos
recuerdos
The
suffering
is
irrelevant,
I
know
these
memories
Nunca
jamás
van
a
cambiar
Will
never,
ever
change
Haz
que
tu
voz
resuene
Make
your
voice
resonate
Que
la
adversidad
yo
cortaré
I
will
cut
off
all
adversity
Y
resiste
contra
el
destino
cruel
And
resist
against
cruel
fate
(Proud
of
myself)
(Proud
of
myself)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryosuke Shigenaga, Asuka Okura
Album
Resister
date de sortie
15-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.