Danie Green - Zero Eclipse - Attack On Titan (Cover Español) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danie Green - Zero Eclipse - Attack On Titan (Cover Español)




Zero Eclipse - Attack On Titan (Cover Español)
Zero Eclipse - Attack On Titan (Spanish Cover)
Vagando por muros eternos
Wandering through eternal walls
Es que por fin yo logré regresar
I finally managed to return
Escuché tu nombre en secreto
I heard your name in secret
Tu amabilidad no entiendo
Your kindness, I don't understand
La vida ha sido miserable
Life has been miserable
Pero aún así me atrajiste a la luz
But you still drew me to the light
Ser pedazos es mi destino
Being broken is my destiny
Si tu vas yo voy contigo
If you go, I'll go with you
Te has vuelto gran parte de
You've become a big part of me
Te protegeré hasta el fin
I'll protect you until the end
Estos celos pueden que me estorben
These jealousies may hinder me
A tu lado mis armas son dobles
By your side, my weapons are double
Que mal, por nunca escuchar
What a shame, for never listening
El éxtasis que había en tu voz
To the ecstasy that was in your voice
El beso que compartimos
The kiss we shared
Nos eclipsó
Eclipsed us
Más grande eres
You are greater
Ya no temas
Don't be afraid anymore
que te da miedo, es suicida
I know it scares you, it's suicidal
Pero si no hay razón
But if there's no reason
Para seguir vivo
To keep living
No eres nada
You're nothing
Más grande eres
You are greater
¿Por qué luchar?
Why fight?
Yo dentro del fuego, puedo temblar
I, in the fire, can tremble
Solo logra escapar
Just manage to escape
El mundo colapsar
The world will collapse
Somos grandes
We are great
En mis ojos vi los caídos
In my eyes I saw the fallen
Quienes nos desterraron sin piedad
Those who banished us mercilessly
Tuve tanto odio y mi camino
I had so much hatred and my path
Llenaste con tu bondad
You filled with your kindness
No hay pícnic para el abandono
There's no picnic for abandonment
Tuvimos que compartir el dolor
We had to share the pain
¿Ser pedazos es mi destino?
Is being broken my destiny?
Si tu vas yo voy contigo
If you go, I'll go with you
Te has vuelto gran parte de
You've become a big part of me
Te protegeré hasta el fin
I'll protect you until the end
¿Pensaste acaso morir como héroe?
Did you think to die as a hero?
Nuestro despertar no es suficiente
Our awakening is not enough
Que mal, por nunca escuchar
What a shame, for never listening
El éxtasis que había en tu voz
To the ecstasy that was in your voice
El beso que compartimos
The kiss we shared
Nos eclipsó
Eclipsed us
Puedes quedarte un poco más
You can stay a little longer
Ser un gatillo, asesinar
Be a trigger, kill
Pero si no hay razón
But if there's no reason
Para seguir vivo
To keep living
Serás héroe
You'll be a hero
Más grande eres
You are greater
¿Por qué luchar?
Why fight?
Yo dentro del fuego, puedo temblar
I, in the fire, can tremble
Solo logra escapar
Just manage to escape
El mundo colapsar
The world will collapse
Somos grandes
We are great
prometes no me arrepiento
If you promise, I don't regret it
Mientras que pueda verte en secreto
As long as I can see you in secret
Yo nunca, yo nunca
I never, I never
Te dejaré de amar
Will stop loving you
Yo nunca, yo nunca
I never, I never
Aprenderé a olvidar
Will learn to forget
Más grande eres
You are greater
Ya no temas
Don't be afraid anymore
que te da miedo, es suicida
I know it scares you, it's suicidal
Pero si no hay razón
But if there's no reason
Para seguir vivo
To keep living
No eres nada
You're nothing
prometes no me arrepiento
If you promise, I don't regret it
Mientras que pueda verte en secreto
As long as I can see you in secret
Yo nunca, yo nunca
I never, I never
Te dejaré de amar
Will stop loving you
Yo nunca, yo nunca
I never, I never
Aprenderé a olvidar
Will learn to forget





Writer(s): Hiroyuki Sawano, Mpi, Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.