Paroles et traduction Danie Green - Zero Eclipse - Attack On Titan (Cover Español)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zero Eclipse - Attack On Titan (Cover Español)
Zero Eclipse - Attack On Titan (Spanish Cover)
Vagando
por
muros
eternos
Wandering
through
eternal
walls
Es
que
por
fin
yo
logré
regresar
I
finally
managed
to
return
Escuché
tu
nombre
en
secreto
I
heard
your
name
in
secret
Tu
amabilidad
no
entiendo
Your
kindness,
I
don't
understand
La
vida
ha
sido
miserable
Life
has
been
miserable
Pero
aún
así
me
atrajiste
a
la
luz
But
you
still
drew
me
to
the
light
Ser
pedazos
es
mi
destino
Being
broken
is
my
destiny
Si
tu
vas
yo
voy
contigo
If
you
go,
I'll
go
with
you
Te
has
vuelto
gran
parte
de
mí
You've
become
a
big
part
of
me
Te
protegeré
hasta
el
fin
I'll
protect
you
until
the
end
Estos
celos
pueden
que
me
estorben
These
jealousies
may
hinder
me
A
tu
lado
mis
armas
son
dobles
By
your
side,
my
weapons
are
double
Que
mal,
por
nunca
escuchar
What
a
shame,
for
never
listening
El
éxtasis
que
había
en
tu
voz
To
the
ecstasy
that
was
in
your
voice
El
beso
que
compartimos
The
kiss
we
shared
Más
grande
eres
You
are
greater
Ya
no
temas
Don't
be
afraid
anymore
Sé
que
te
da
miedo,
es
suicida
I
know
it
scares
you,
it's
suicidal
Pero
si
no
hay
razón
But
if
there's
no
reason
Para
seguir
vivo
To
keep
living
No
eres
nada
You're
nothing
Más
grande
eres
You
are
greater
¿Por
qué
luchar?
Why
fight?
Yo
dentro
del
fuego,
puedo
temblar
I,
in
the
fire,
can
tremble
Solo
logra
escapar
Just
manage
to
escape
El
mundo
colapsar
The
world
will
collapse
Somos
grandes
We
are
great
En
mis
ojos
vi
los
caídos
In
my
eyes
I
saw
the
fallen
Quienes
nos
desterraron
sin
piedad
Those
who
banished
us
mercilessly
Tuve
tanto
odio
y
mi
camino
I
had
so
much
hatred
and
my
path
Llenaste
con
tu
bondad
You
filled
with
your
kindness
No
hay
pícnic
para
el
abandono
There's
no
picnic
for
abandonment
Tuvimos
que
compartir
el
dolor
We
had
to
share
the
pain
¿Ser
pedazos
es
mi
destino?
Is
being
broken
my
destiny?
Si
tu
vas
yo
voy
contigo
If
you
go,
I'll
go
with
you
Te
has
vuelto
gran
parte
de
mí
You've
become
a
big
part
of
me
Te
protegeré
hasta
el
fin
I'll
protect
you
until
the
end
¿Pensaste
acaso
morir
como
héroe?
Did
you
think
to
die
as
a
hero?
Nuestro
despertar
no
es
suficiente
Our
awakening
is
not
enough
Que
mal,
por
nunca
escuchar
What
a
shame,
for
never
listening
El
éxtasis
que
había
en
tu
voz
To
the
ecstasy
that
was
in
your
voice
El
beso
que
compartimos
The
kiss
we
shared
Puedes
quedarte
un
poco
más
You
can
stay
a
little
longer
Ser
un
gatillo,
asesinar
Be
a
trigger,
kill
Pero
si
no
hay
razón
But
if
there's
no
reason
Para
seguir
vivo
To
keep
living
Serás
héroe
You'll
be
a
hero
Más
grande
eres
You
are
greater
¿Por
qué
luchar?
Why
fight?
Yo
dentro
del
fuego,
puedo
temblar
I,
in
the
fire,
can
tremble
Solo
logra
escapar
Just
manage
to
escape
El
mundo
colapsar
The
world
will
collapse
Somos
grandes
We
are
great
Sí
prometes
no
me
arrepiento
If
you
promise,
I
don't
regret
it
Mientras
que
pueda
verte
en
secreto
As
long
as
I
can
see
you
in
secret
Yo
nunca,
yo
nunca
I
never,
I
never
Te
dejaré
de
amar
Will
stop
loving
you
Yo
nunca,
yo
nunca
I
never,
I
never
Aprenderé
a
olvidar
Will
learn
to
forget
Más
grande
eres
You
are
greater
Ya
no
temas
Don't
be
afraid
anymore
Sé
que
te
da
miedo,
es
suicida
I
know
it
scares
you,
it's
suicidal
Pero
si
no
hay
razón
But
if
there's
no
reason
Para
seguir
vivo
To
keep
living
No
eres
nada
You're
nothing
Sí
prometes
no
me
arrepiento
If
you
promise,
I
don't
regret
it
Mientras
que
pueda
verte
en
secreto
As
long
as
I
can
see
you
in
secret
Yo
nunca,
yo
nunca
I
never,
I
never
Te
dejaré
de
amar
Will
stop
loving
you
Yo
nunca,
yo
nunca
I
never,
I
never
Aprenderé
a
olvidar
Will
learn
to
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroyuki Sawano, Mpi, Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.