Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bota pra Moer
Давай зажжем
Bota
pra
moer,
bota
no
fogo
pra
ferver,
Давай
зажжем,
давай
огонь
раздуем,
Quando
solta
o
boi
o
peão
sabe
o
que
fazer,
Когда
бык
вырывается,
ковбой
знает,
что
делать,
Bota
pra
moer,
bota
no
fogo
pra
ferver,
Давай
зажжем,
давай
огонь
раздуем,
Hoje
a
casa
cai
o
filho
chora
e
a
mãe
não
vê.
Сегодня
дом
рушится,
сын
плачет,
а
мать
не
видит.
Enquanto
o
rodeio
corre
frouxo
na
arena,
Пока
родео
вяло
течёт
на
арене,
A
gente
aproveita
e
dá
um
amasso
na
pequena,
Мы
пользуемся
моментом
и
жмёмся
с
красоткой,
Com
muito
cuidado
que
é
pra
não
dar
mancada,
Очень
осторожно,
чтобы
не
оплошать,
A
coisa
esquenta
atrás
da
arquibancada...
Страсти
накаляются
за
трибунами...
Só
fico
sabendo
que
foi
boa
a
montaria,
Я
узнаю,
что
скачка
была
удачной,
Quando
o
povo
grita
e
o
locutor
anuncia,
Только
когда
народ
кричит,
а
диктор
объявляет,
To
no
gruda
- gruda
e
o
show
ta
pra
terminar,
Я
весь
в
обнимку,
а
шоу
уже
заканчивается,
Pau
que
nasce
torto
ninguém
pode
endireitar...
Кривое
дерево
никто
не
сможет
выпрямить...
Se
o
boi
já
sai
do
brete
pondo
fogo
pelas
ventas,
Если
бык
выходит
из
загона,
дыша
огнём,
Peão
que
não
segura
no
chão
duro
se
arrebenta,
Ковбой,
который
не
удержится,
разобьётся
в
лепёшку,
Se
a
mulher
é
boa
eu
vou
firme
com
o
meu
papo,
Если
женщина
хороша,
я
иду
к
ней
с
разговором,
Não
moro
na
lagoa
pra
perder
ponto
pra
sapo...
Я
не
живу
в
болоте,
чтобы
уступать
жабе...
Se
a
onça
ta
viva
eu
não
mexo
nem
cutuco,
Если
ягуар
жив,
я
не
трогаю
и
не
дёргаю
его,
Mas
por
rabo
de
saia,
sou
perdido,
sou
maluco,
Но
ради
женской
юбки
я
теряю
голову,
я
безумец,
Estou
sempre
aceso,
onde
tem
mulher
bonita,
Я
всегда
завожусь,
где
есть
красивая
женщина,
Se
a
gente
der
bobeira,
Если
мы
замешкаемся,
O
fogo
apaga
e
nóis
não
pita...
Огонь
погаснет,
и
мы
не
зажжем...
Bota
pra
moer,
bota
no
fogo
pra
ferver...
Давай
зажжем,
давай
огонь
раздуем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nildo Aquino, Wolfgang Amadeus Mozart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.