Paroles et traduction Daniel - Chuvas de Verão (Live At Cine São José - Brotas/SP)
Minha
vida
e
o
meu
mundo,
são
vazios
sem
você
Моя
жизнь
и
мой
мир,
пусты,
без
тебя
Nosso
amor
foi
tão
profundo,
impossível
esquecer
Наша
любовь
была
настолько
глубокой,
невозможно
забыть
No
meu
corpo
tem
as
suas
digitais
В
моем
теле,
имеет
свои
цифровые
Na
jaqueta
jeans,
um
beijo
de
baton
В
куртке,
джинсы,
поцелуй,
черный
Estou
pensando
em
escrever
Я
планирую
писать
Volta
que
eu
te
amo
em
luzes
de
neon
Обратно,
что
я
тебя
люблю,
в
неоновые
огни,
Hoje
eu
encontrei
no
carro,
um
bilhete
de
motel
Сегодня
я
нашел
в
машине,
билет
motel
Minhas
lágrimas
molharam,
o
pedaço
de
papel
Мои
слезы
намочили,
лист
бумаги
São
retratos,
vídeo
tapes
e
postais
Портреты,
видео
ленты
и
открытки
É
uma
confissão
na
capa
de
um
CD
Это
исповедь
на
обложке
КОМПАКТ-диска
E
essa
música
que
eu
canto
И
эта
песня,
что
я
пою
Fiz
aos
prantos
com
saudade
de
você
Я
на
слезах
с
тоской
вы
Você
vai
ouvir
minha
declaração
de
amor
Вы
будете
слышать
мой
заявление
о
любви
Onde
você
estiver
eu
vou
Где
вы
находитесь
я
буду
Você
vai
saber,
nas
ondas
do
rádio
ou
da
tevê
Вы
будете
знать,
на
волнах
радио
или
tv
Que
eu
amo
você
Что
я
люблю
тебя
Você
vai
ouvir
minha
declaração
de
amor
Вы
будете
слышать
мой
заявление
о
любви
Onde
você
estiver
eu
vou
Где
вы
находитесь
я
буду
Você
vai
saber,
nas
ondas
do
rádio
ou
da
tevê
Вы
будете
знать,
на
волнах
радио
или
tv
Que
eu
amo
você
Что
я
люблю
тебя
Que
eu
não
existo
sem
você
Я
не
существую
без
тебя
Hoje
eu
encontrei
no
carro,
um
bilhete
de
motel
Сегодня
я
нашел
в
машине,
билет
motel
Você
vai
ouvir
minha
declaração
de
amor
Вы
будете
слышать
мой
заявление
о
любви
Onde
você
estiver
eu
vou
Где
вы
находитесь
я
буду
Você
vai
saber,
nas
ondas
do
rádio
ou
da
tevê
Вы
будете
знать,
на
волнах
радио
или
tv
Que
eu
amo
você
Что
я
люблю
тебя
Você
vai
ouvir
minha
declaração
de
amor
Вы
будете
слышать
мой
заявление
о
любви
Onde
você
estiver
eu
vou
Где
вы
находитесь
я
буду
Você
vai
saber,
nas
ondas
do
rádio
ou
da
tevê
Вы
будете
знать,
на
волнах
радио
или
tv
Que
eu
amo
você
Что
я
люблю
тебя
Que
eu
não
existo
sem
você
Я
не
существую
без
тебя
Que
eu
não
existo
sem
você
Я
не
существую
без
тебя
Oh
não,
sem
você
О
нет,
без
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antonio josé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.