Daniel - Con Qué Caricia (Com Qual Carícia) - traduction des paroles en russe




Con Qué Caricia (Com Qual Carícia)
С какой нежностью (Com Qual Carícia)
Todo lo que haces me gusta
Мне нравится все, что ты делаешь,
Cuando te acuestas conmigo
Когда ты лежишь со мной,
Cuanta menos luz, mejor placer
Чем меньше света, тем больше удовольствия
Ya me conozco tus gustos
Я давно знаю твои вкусы,
Nuestro romance es antiguo
Наши романтические отношения прочны,
Basta con mirarnos y ya lo
Нам достаточно посмотреть друг на друга, и я все узнаю,
Yo lo que tu quieres y por qué
Я знаю, чего ты хочешь и почему,
Con qué caricia vas a delirar
С какой лаской ты собираешься потерять рассудок,
Son muchos años ya los que te amé
Я люблю тебя уже много лет,
Y como la primeira vez, yo quiero más
И, как в первый раз, я хочу большего
Los celos que te di
Ревность, которую я тебе дал,
Ya te los di
Я уже дал тебе ее,
Los besos que besé
Поцелуи, которые я поцеловал,
Ya los besé
Я уже поцеловал их,
Y sin embargo siempre te querré
И все же я всегда буду тебя любить,
Y no podré jamás vivir sin ti
И я никогда не смогу жить без тебя,
Yo ya conozco el mundo
Я уже знаю мир,
Quise vivir sin ti
Я хотел жить без тебя,
Me equivoqué de historia y casi te perdí
Я ошибся в истории и почти потерял тебя
Hoy no me llamo a engaño
Сегодня я не обманываюсь,
Estoy feliz así
Я так счастлив,
Y nada en este mundo vale más Que para
И ничто на свете не дороже тебя для меня,
Yo lo que tu quieres y por qué
Я знаю, чего ты хочешь и почему,
Con qué caricia vas a delirar
С какой лаской ты собираешься потерять рассудок,
Son muchos años ya los que te amé
Я люблю тебя уже много лет,
Y como la primeira vez, yo quiero más
И, как в первый раз, я хочу большего
Los celos que te di
Ревность, которую я тебе дал,
Ya te los di
Я уже дал тебе ее,
Los besos que besé
Поцелуи, которые я поцеловал,
Ya los besé
Я уже поцеловал их,
Y sin embargo siempre te querré
И все же я всегда буду тебя любить,
Y no podré jamás vivir sin ti
И я никогда не смогу жить без тебя,
Yo ya conozco el mundo
Я уже знаю мир,
Quise vivir sin ti
Я хотел жить без тебя,
Me equivoqué de historia y casi te perdí
Я ошибся в истории и почти потерял тебя
Hoy no me llamo a engaño
Сегодня я не обманываюсь,
Estoy feliz así
Я так счастлив,
Y nada en este mundo vale más que para
И ничто на свете не дороже тебя для меня,
Yo ya conozco el mundo
Я уже знаю мир,
Quise vivir sin ti
Я хотел жить без тебя,
Me equivoqué de historia y casi te perdí
Я ошибся в истории и почти потерял тебя
Hoy no me llamo a engaño
Сегодня я не обманываюсь,
Estoy feliz así
Я так счастлив,
Y nada en este mundo vale más que para
И ничто на свете не дороже тебя для меня,





Writer(s): Peninha, Spanish Adaptaion:, Luis Gomez-escolar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.