Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Qué Caricia (Com Qual Carícia)
С какой нежностью (Com Qual Carícia)
Todo
lo
que
haces
me
gusta
Мне
нравится
все,
что
ты
делаешь,
Cuando
te
acuestas
conmigo
Когда
ты
лежишь
со
мной,
Cuanta
menos
luz,
mejor
placer
Чем
меньше
света,
тем
больше
удовольствия
Ya
me
conozco
tus
gustos
Я
давно
знаю
твои
вкусы,
Nuestro
romance
es
antiguo
Наши
романтические
отношения
прочны,
Basta
con
mirarnos
y
ya
lo
sé
Нам
достаточно
посмотреть
друг
на
друга,
и
я
все
узнаю,
Yo
sé
lo
que
tu
quieres
y
por
qué
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
и
почему,
Con
qué
caricia
vas
a
delirar
С
какой
лаской
ты
собираешься
потерять
рассудок,
Son
muchos
años
ya
los
que
te
amé
Я
люблю
тебя
уже
много
лет,
Y
como
la
primeira
vez,
yo
quiero
más
И,
как
в
первый
раз,
я
хочу
большего
Los
celos
que
te
di
Ревность,
которую
я
тебе
дал,
Ya
te
los
di
Я
уже
дал
тебе
ее,
Los
besos
que
besé
Поцелуи,
которые
я
поцеловал,
Ya
los
besé
Я
уже
поцеловал
их,
Y
sin
embargo
siempre
te
querré
И
все
же
я
всегда
буду
тебя
любить,
Y
no
podré
jamás
vivir
sin
ti
И
я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя,
Yo
ya
conozco
el
mundo
Я
уже
знаю
мир,
Quise
vivir
sin
ti
Я
хотел
жить
без
тебя,
Me
equivoqué
de
historia
y
casi
te
perdí
Я
ошибся
в
истории
и
почти
потерял
тебя
Hoy
no
me
llamo
a
engaño
Сегодня
я
не
обманываюсь,
Estoy
feliz
así
Я
так
счастлив,
Y
nada
en
este
mundo
vale
más
Que
tú
para
mí
И
ничто
на
свете
не
дороже
тебя
для
меня,
Yo
sé
lo
que
tu
quieres
y
por
qué
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
и
почему,
Con
qué
caricia
vas
a
delirar
С
какой
лаской
ты
собираешься
потерять
рассудок,
Son
muchos
años
ya
los
que
te
amé
Я
люблю
тебя
уже
много
лет,
Y
como
la
primeira
vez,
yo
quiero
más
И,
как
в
первый
раз,
я
хочу
большего
Los
celos
que
te
di
Ревность,
которую
я
тебе
дал,
Ya
te
los
di
Я
уже
дал
тебе
ее,
Los
besos
que
besé
Поцелуи,
которые
я
поцеловал,
Ya
los
besé
Я
уже
поцеловал
их,
Y
sin
embargo
siempre
te
querré
И
все
же
я
всегда
буду
тебя
любить,
Y
no
podré
jamás
vivir
sin
ti
И
я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя,
Yo
ya
conozco
el
mundo
Я
уже
знаю
мир,
Quise
vivir
sin
ti
Я
хотел
жить
без
тебя,
Me
equivoqué
de
historia
y
casi
te
perdí
Я
ошибся
в
истории
и
почти
потерял
тебя
Hoy
no
me
llamo
a
engaño
Сегодня
я
не
обманываюсь,
Estoy
feliz
así
Я
так
счастлив,
Y
nada
en
este
mundo
vale
más
que
tú
para
mí
И
ничто
на
свете
не
дороже
тебя
для
меня,
Yo
ya
conozco
el
mundo
Я
уже
знаю
мир,
Quise
vivir
sin
ti
Я
хотел
жить
без
тебя,
Me
equivoqué
de
historia
y
casi
te
perdí
Я
ошибся
в
истории
и
почти
потерял
тебя
Hoy
no
me
llamo
a
engaño
Сегодня
я
не
обманываюсь,
Estoy
feliz
así
Я
так
счастлив,
Y
nada
en
este
mundo
vale
más
que
tú
para
mí
И
ничто
на
свете
не
дороже
тебя
для
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peninha, Spanish Adaptaion:, Luis Gomez-escolar
Album
Español
date de sortie
03-08-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.