Paroles et traduction Daniel - Desejo de Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desejo de Amar
Желание любить
Levantem
as
mãos
assim,
ó
Поднимите
руки
вот
так,
эй
Vamo
matar
saudade,
voltar
no
tempo
agora
hein
Давайте
утолим
тоску,
вернемся
назад
во
времени,
да?
Isso!
Vai!
Вот
так!
Давай!
Que
derramei
toda
emoção
(Undererê)
Я
излил
все
свои
чувства
(Ундерэрэ)
Dissequei
seu
coração
(Underererê)
Рассек
твое
сердце
(Ундерэрэрэ)
Me
machuquei
Поранился
сам
Te
feri,
não
entendi
(Undererê)
Ранил
тебя,
не
понял
(Ундерэрэ)
Como
dói
a
solidão
Как
больно
быть
одному
(Não,
não,
não,
não,
não,
não)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Agora
estou
sozinho
precisando
de
você
Теперь
я
один
и
нуждаюсь
в
тебе
E
você
não
está
por
perto
para
poder
me
ajudar
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
A
estrada
dessa
vida
está
difícil
sem
você
Дорога
этой
жизни
трудна
без
тебя
E
você
não
está
por
perto
para
poder
me
ajudar
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
Arrependido
do
que
fiz
(Undererê)
Раскаиваюсь
в
том,
что
сделал
(Ундерэрэ)
Venho
te
pedir
perdão,
perdoa
paixão
Пришел
просить
у
тебя
прощения,
прости,
любовь
моя
Ai
meu
coração
Ах,
мое
сердце
Tão
solitário
sem
você
(Undererê)
Так
одиноко
без
тебя
(Ундерэрэ)
Está
ardente
de
paixão
Горит
страстью
(Não,
não,
não,
não,
não,
não)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Agora
estou
sozinho
precisando
de
você
(Ô,
de
você)
Теперь
я
один
и
нуждаюсь
в
тебе
(О,
в
тебе)
E
você
não
está
por
perto
para
poder
me
ajudar
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
(Não,
não,
não,
não,
não,
não)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
A
estrada
dessa
vida
está
difícil
sem
você
(Ô,
sem
você)
Дорога
этой
жизни
трудна
без
тебя
(О,
без
тебя)
E
você
não
está
por
perto
para
poder
me
ajudar
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
(Levanta
essa
mão,
vai!)
(Поднимите
руки,
давай!)
(Canta
essa
música,
tá?)
(Спойте
эту
песню,
ладно?)
Agora
estou
sozinho
precisando
de
você
(Ô,
de
você)
Теперь
я
один
и
нуждаюсь
в
тебе
(О,
в
тебе)
(E
você?)
E
você
não
está
por
perto
para
poder
me
ajudar
(А
ты?)
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
(Não,
não,
não,
não,
não,
não)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
A
estrada
dessa
vida
está
difícil
sem
você
(Ô,
sem
você)
Дорога
этой
жизни
трудна
без
тебя
(О,
без
тебя)
E
você
não
está
por
perto
para
poder
me
ajudar
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
(Não,
não,
não,
não,
não,
não)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Agora
estou
sozinho
precisando
de
você
(Ô,
de
você)
Теперь
я
один
и
нуждаюсь
в
тебе
(О,
в
тебе)
E
você
não
está
por
perto
para
poder
me
ajudar
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
(Não,
não,
não,
não,
não,
não)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
A
estrada
dessa
vida
está
difícil
sem
você
Дорога
этой
жизни
трудна
без
тебя
E
você
não
está
por
perto
para
poder
me
ajudar
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
E
você
não
está
por
perto
pra
poder
me
ajudar
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
E
você
não
está
por
perto
pra
poder
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabu, Marinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.