Paroles et traduction Daniel - Dona do Meu Destino (Live At Cine São José - Brotas/SP)
Quando
a
tarde
cai
eu
olho
da
janela
pessoas
passando
Когда
вечером
падает
я
смотрю
из
окна
людей,
проходящих
через
Fico
esperando
e
me
vem
na
lembrança
seu
último
beijo
Я
жду
и
мне
приходит
на
память
свой
последний
поцелуй
Eu
nunca
mais
tranquei
a
porta
desde
que
saiu
Я
никогда
не
запер
дверь,
так
как
он
вышел
Eu
nunca
mais
fechei
meus
olhos
pra
dormir
Я
никогда
не
более
я
закрыл
мои
глаза,
ты
спать
Tudo
fico
triste
sem
você
nesse
vazio
eu
choro,
Все
грустно,
без
тебя
в
пустоту,
я
плачу,
Choro,
eu
choro
Я
плачу,
я
плачу
A
noite
chega
e
traz
a
luz
do
seu
olhar
na
lua
Приходит
ночь
и
приносит
свет
ваш
взгляд
на
луну
Alcanço
as
estrelas
e
volto
a
ser
menino
Хватаюсь
за
звезды
и
снова
будет
мальчик
Se
for
preciso
eu
te
espero
mais
quinhentos
anos
Если
будет
нужно,
я
тебя,
надеюсь,
больше
пятисот
лет
Por
toda
a
minha
vida,
você
é
meu
destino
В
течение
всей
моей
жизни,
ты
моя
судьба
Dona,
dona
do
meu
destino
Хозяйка,
хозяйка
моей
судьбы
Assim
vou
vivendo
levando
na
raça
sigo
meu
instinto
Так
я
живу,
ведущих
в
породе
следую
мой
инстинкт
Olhos
rasos
d'água
com
sede
de
amor,
coração
faminto
Глаз
неглубокие
воды,
с
жаждой
любви,
голодные
сердце
Na
mesma
janela
que
eu
te
vi
partir
e
que
eu
fiquei
chorando
В
том
же
окне,
что
я
видел
тебя
с
и,
что
я
я
плакал
Caído
de
amor,
em
qualquer
fim
de
tarde
estarei
te
esperando
Упали
в
любви,
в
любом
вечером
я
буду
ждать
вас
Eu
nunca
mais
tranquei
a
porta
desde
que
saiu
Я
никогда
не
запер
дверь,
так
как
он
вышел
Eu
nunca
mais
fechei
meus
olhos
pra
dormir...
Я
никогда
не
более
я
закрыл
мои
глаза,
для
тебя
спать...
A
noite
chega
e
traz
a
luz
do
seu
olhar
na
lua
Приходит
ночь
и
приносит
свет
ваш
взгляд
на
луну
Alcanço
as
estrelas
e
volto
a
ser
menino
Хватаюсь
за
звезды
и
снова
будет
мальчик
Se
for
preciso
eu
te
espero
mais
quinhentos
anos
Если
будет
нужно,
я
тебя,
надеюсь,
больше
пятисот
лет
Por
toda
a
minha
vida,
você
é
meu
destino
В
течение
всей
моей
жизни,
ты
моя
судьба
Dona,
oh
dona
do
meu
destino
Dona,
ой
хозяйка
моей
судьбы
Assim
vou
vivendo
levando
na
raça
sigo
meu
instinto
Так
я
живу,
ведущих
в
породе
следую
мой
инстинкт
Olhos
rasos
d'água
com
sede
de
amor,
coração
faminto
Глаз
неглубокие
воды,
с
жаждой
любви,
голодные
сердце
Na
mesma
janela
que
eu
te
vi
partir
e
que
eu
fiquei
chorando
В
том
же
окне,
что
я
видел
тебя
с
и,
что
я
я
плакал
Caído
de
amor,
em
qualquer
fim
de
tarde
estarei
te
esperando
Упали
в
любви,
в
любом
вечером
я
буду
ждать
вас
Caído
de
amor,
em
qualquer
fim
de
tarde
estarei
te
esperando.
Упали
в
любви,
в
любом
вечером
я
буду
тебя
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ze henrique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.