Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Mi Vida (Só Dá Você Na Minha Vida)
Ты моя жизнь (Только ты в моей жизни)
Hoy
temprano
lloré
Я
плакал
сегодня
утром
Desperté
con
tu
amor
en
la
mente
Я
проснулся
с
твоей
любовью
в
уме
Sabiendo
que
estabas
ausente
Зная,
что
тебя
рядом
нет
Y
todo
en
el
mundo
me
hablaba
de
ti
И
все
в
мире
напоминало
мне
о
тебе
Hoy
temprano
escuché
Я
слушал
сегодня
утром
La
canción
que
inventé
para
amarte
Песню,
которую
я
сочинил,
чтобы
любить
тебя
Pensé
que
debiá
llamarte
Я
подумал,
что
должен
был
позвонить
тебе
Por
eso
de
pronto,
sin
más,
te
llamé
Поэтому
я
вдруг
позвонил
тебе,
не
думая
Yo
luché,
lo
intenté,
quise
ser
libre
Я
боролся,
пытался,
хотел
быть
независимым
Pero
estar
sin
tu
amor
es
imposible
Но
жить
без
твоей
любви
невозможно
Yo
intenté,
yo
busqué
otra
salida
Я
пытался,
я
искал
другой
выход
Y
no
pudo
ser
Но
это
невозможно
Sin
ti,
mi
amor
Без
тебя,
моя
любовь
Eres
mi
vida
Ты
- моя
жизнь
Es
que
no
consegui
Я
не
смог
Arrancarte
de
aquí,
de
mi
pecho
Вырвать
тебя
из
своего
сердца
Por
eso
tengo
derecho
Поэтому
я
имею
право
A
que
consueles
mi
corazón
Просить
утешения
для
моего
сердца
Yo
no
puedo
fingir
Я
не
могу
притворяться
Ni
tampoco
enganarme
a
mí
mismo
И
обманывать
самого
себя
Hoy
camino
hacia
un
abismo
Сегодня
я
иду
в
пропасть
Te
necessito
por
pura
pasión
Я
нуждаюсь
в
тебе
из
чистой
страсти
Yo
luché,
lo
intenté,
quise
ser
libre
Я
боролся,
пытался,
хотел
быть
независимым
Pero
estar
sin
tu
amor
es
imposible
Но
жить
без
твоей
любви
невозможно
Yo
intenté,
yo
busqué
otra
salida
Я
пытался,
я
искал
другой
выход
Y
no
pudo
ser
Но
это
невозможно
Sin
ti,
mi
amor
Без
тебя,
моя
любовь
Eres
mi
vida
Ты
- моя
жизнь
Y
no
pudo
ser
Это
невозможно
Sin
ti,
mi
amor
Без
тебя,
моя
любовь
Eres
mi
vida
Ты
- моя
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Español
date de sortie
03-08-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.