Daniel - Jogado Na Rua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel - Jogado Na Rua




Eu ando largado na rua faz uma semana
Я иду удален на улице делает одну неделю
Minha vida jogada na lama
Моя жизнь, брошенный в грязь
E o pivô disso tudo é você
И стержень всего этого вы
Procuro a saída
Ищу выход
Uma luz que ilumine os meus passos
Свет, который освещает все мои действия
Com o peito faltando um pedaço
С груди отсутствует кусок
Fica impossível tentar te esquecer
Невозможно попытаться забыть тебя
Meus olhos derramam momentos de águas passadas
Мои глаза льют моменты прошлых воды
meu amor encho a cara, embriagado de amor
Там моя любовь заполняю парень, пьяный от любви
E quando amanhece outra vez jogado na rua
И когда зори в другой раз я играл на улице
Sem um postal, sem moral, nem conduta
Без открытки без морали, ни этики
Um vagabundo carente de amor
Бродяга не хватает любви
Sem você
Без тебя
O meu céu não tem estrelas nem lua
Мое небо не звезд, ни луны
Sua falta me leva à loucura
Его отсутствие приводит меня к безумию
Tenho medo do anoitecer
Я боюсь темноты
Sem você
Без тебя
Eu me sinto como um cão sem dono
Я чувствую себя, как собака без хозяина
Num perfeito e total abandono
На совершенный и полный отказ
Sem saída pra onde correr
Выхода нет, куда бежать
Tenho medo
Боюсь
Tenho medo
Боюсь
Não me deixe nesta solidão
Не оставляйте меня в этом одиночестве
Tenho medo
Боюсь
Meus olhos derramam momentos de águas passadas
Мои глаза льют моменты прошлых воды
meu amor encho a cara embriagado de amor
Там моя любовь заполняю парень, пьяный в любви
E quando amanhece outra vez jogado na rua
И когда зори в другой раз я играл на улице
Sem um postal, sem moral, nem conduta
Без открытки без морали, ни этики
Um vagabundo carente de amor
Бродяга не хватает любви
Sem você
Без тебя
O meu céu não tem estrelas nem lua
Мое небо не звезд, ни луны
Sua falta me leva à loucura
Его отсутствие приводит меня к безумию
Tenho medo do anoitecer
Я боюсь темноты
Sem você
Без тебя
Eu me sinto como um cão sem dono
Я чувствую себя, как собака без хозяина
Num perfeito e total abandono
На совершенный и полный отказ
Sem saída pra onde correr
Выхода нет, куда бежать
Tenho medo
Боюсь
Tenho medo
Боюсь
Não me deixe nesta solidão
Не оставляйте меня в этом одиночестве
Tenho medo
Боюсь
Tenho medo
Боюсь
Tenho medo
Боюсь
Não me deixe nesta solidão
Не оставляйте меня в этом одиночестве
Tenho medo
Боюсь





Writer(s): beto caju, marquinhos maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.