Paroles et traduction Daniel - Memórias de Uma Paixão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memórias de Uma Paixão
Memories of a Romance
Mãozinha
pra
lá
e
pra
cá,
vai!
Hands
reach
out
to
you,
my
dear
Às
vezes
no
meio
da
noite
Sometimes
in
the
middle
of
the
night
Só
eu
e
o
meu
violão
Just
me
and
my
guitar
Você
na
cabeça
e
versos
de
uma
canção
You
in
my
thoughts
and
verses
of
a
song
Eu
não
sei
onde
você
anda
I
don't
know
where
you
went
Nem
mesmo
onde
é
que
eu
estou,
que
eu
estou
Nor
do
I
know
where
I
am,
where
I
am
Não
sei
se
eu
te
espero
aqui
I
don't
know
if
I'll
wait
for
you
here
Ou
de
saudade
eu
vou
Or
if
I'll
go
after
you
with
longing
Vou
te
procurar
I'll
find
you
E
mostrar
a
canção
que
eu
não
sei
terminar
And
show
you
the
song
that
I
can't
finish
Só
fico
no
refrão
dizendo:
Só
sei
te
amar
I
just
keep
repeating
the
chorus:
I
only
know
how
to
love
you
Quando
amanhece
o
dia
é
só
papel
pelo
chão
When
the
day
breaks,
there's
only
paper
on
the
floor
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Pieces
of
me,
of
my
heart
Memórias
de
uma
paixão
Memories
of
a
romance
Vou
te
procurar
I'll
find
you
E
mostrar
a
canção
que
eu
não
sei
terminar
And
show
you
the
song
that
I
can't
finish
Só
fico
no
refrão
dizendo:
Só
sei
te
amar
I
just
keep
repeating
the
chorus:
I
only
know
how
to
love
you
Quando
amanhece
o
dia
é
só
papel
pelo
chão
When
the
day
breaks,
there's
only
paper
on
the
floor
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Pieces
of
me,
of
my
heart
Memórias
de
uma
paixão
Memories
of
a
romance
Já
não
sei
mais
o
que
faço
I
don't
know
what
to
do
anymore
Se
faço
você
perceber
Whether
to
make
you
realize
Ou
deixo
assim
como
está
Or
to
leave
things
as
they
are
Sem
estar
com
você
Without
being
with
you
Porque
não
sei
desses
teus
olhos
Because
I
don't
know
about
those
eyes
of
yours
De
quem
deve
ser
teu
olhar,
teu
olhar
Who
does
your
gaze
belong
to,
your
gaze
O
meu
é
da
noite
e
a
noite
me
faz
te
buscar
Mine
belongs
to
the
night
and
the
night
makes
me
search
for
you
E
te
procurar
And
I'll
find
you
Te
mostrar
a
canção
que
eu
não
sei
terminar
Show
you
the
song
that
I
can't
finish
Só
fico
no
refrão
dizendo:
Só
sei
te
amar
I
just
keep
repeating
the
chorus:
I
only
know
how
to
love
you
Quando
amanhece
o
dia
é
só
papel
pelo
chão
When
the
day
breaks,
there's
only
paper
on
the
floor
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Pieces
of
me,
of
my
heart
Memórias
de
uma
paixão
Memories
of
a
romance
Vou
te
procurar
I'll
find
you
E
mostrar
a
canção
que
eu
não
sei
terminar
And
show
you
the
song
that
I
can't
finish
Só
fico
no
refrão
dizendo:
Só
sei
te
amar
I
just
keep
repeating
the
chorus:
I
only
know
how
to
love
you
Quando
amanhece
o
dia
é
só
papel
pelo
chão
When
the
day
breaks,
there's
only
paper
on
the
floor
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Pieces
of
me,
of
my
heart
Memórias
de
uma
paixão
Memories
of
a
romance
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Pieces
of
me,
of
my
heart
Memórias
de
uma
paixão
Memories
of
a
romance
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Pieces
of
me,
of
my
heart
Memórias
de
uma
paixão
Memories
of
a
romance
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Pieces
of
me,
of
my
heart
Memórias
de
uma
paixão
Memories
of
a
romance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.