Daniel - Os Amantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel - Os Amantes




Os Amantes
My Love
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Meu amor
My love
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Qualquer dia, qualquer hora
Any day, any hour
A gente se encontra
We will meet
Seja onde for, pra falar de amor
Wherever it may be, to talk about love
Qualquer dia, qualquer hora
Any day, any hour
A gente se encontra
We will meet
Seja onde for, pra falar de amor
Wherever it may be, to talk about love
Pra matar a saudade da felicidade
To kill the longing for happiness
Dos instantes que juntos passamos
For the moments that we spent together
E promessas juramos
And the promises we made
Reviver os momentos de sonho e de paixão
To relive the moments of dreams and passion
Das palavras loucas vindas do coração
Of the crazy words that came from our hearts
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Meu amor
My love
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Pra matar a saudade da felicidade
To kill the longing for happiness
Dos instantes que juntos passamos
For the moments that we spent together
E promessas juramos
And the promises we made
Reviver os momentos de sonho e de paixão
To relive the moments of dreams and passion
Das palavras loucas vindas do coração
Of the crazy words that came from our hearts
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Meu, meu amor
My, my love
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Meu amor
My love
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Meu amor
My love
Meu amor
My love
Ah, se eu pudesse te abraçar agora
Oh, if I could hold you in my arms right now
Poder parar o tempo nessa hora
I could stop time for this moment
Pra nunca mais eu ver você partir
So that I would never see you go
Meu amor
My love





Writer(s): Eny Da Silva Gregorio, Luis Antonio Funez Serrano, Augusto Cesar De Oliveira Teixeira, Lourenco Cavalcante Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.