Daniel - Seus Beijos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel - Seus Beijos




Seus Beijos
Your Kisses
Quero sentir o leve toque das suas mãos
I want to feel the gentle touch of your hands
caindo fora da ilusão
I'm falling out of the illusion
indo correndo lhe encontrar
I'm running to find you
Preciso dos carinhos que você prometeu
I need the love you promised me
Do seu corpo encaixado no meu
Of your body pressed against mine
Quero ver a sua banda passar
I want to see your band pass by
Como você previu não demorei pra voltar
As you predicted, it didn't take long for me to return
Na verdade eu fui longe sonhar
In truth, I went far away to dream
E o meu sonho estava perto de mim
And my dream was close to me
Foi com você que tive
It was with you that I had it
Sei que ainda terei
And I know I will have it again
Essa tal felicidade sem fim
This endless happiness
Seus beijos molhados, onde estão seus beijos?
Your wet kisses, where are your kisses?
Cadê seu sorriso pra eu brincar?
Where is your smile for me to play with?
Quando a vida disse pra mim, não
When life said no to me
Você me ajudou, me deu a mão
You helped me, you gave me your hand
Como é que eu fui lhe machucar
How could I hurt you?
Seus beijos molhados, onde estão seus beijos?
Your wet kisses, where are your kisses?
Cadê o seu ombro pra eu chorar?
Where is your shoulder for me to cry on?
mesmo um maluco pra valer
Only a real madman
Pra correr o risco de perder
Would risk losing
Amor como o seu tão singular
A love like yours so unique
Quero sentir o leve toque das suas mãos
I want to feel the gentle touch of your hands
caindo fora da ilusão
I'm falling out of the illusion
indo correndo lhe encontrar
I'm running to find you
Preciso dos carinhos que você prometeu
I need the love you promised me
Do seu corpo encaixado no meu
Of your body pressed against mine
Quero ver a sua banda passar
I want to see your band pass by
Como você previu não demorei pra voltar
As you predicted, it didn't take long for me to return
Na verdade eu fui longe sonhar
In truth, I went far away to dream
E o meu sonho estava perto de mim
And my dream was close to me
Foi com você que tive
It was with you that I had it
Sei que ainda terei
And I know I will have it again
Essa tal felicidade sem fim
This endless happiness
Seus beijos molhados, onde estão seus beijos?
Your wet kisses, where are your kisses?
Cadê seu sorriso pra eu brincar?
Where is your smile for me to play with?
Quando a vida disse pra mim, não
When life said no to me
Você me ajudou, me deu a mão
You helped me, you gave me your hand
Como é que eu fui lhe machucar
How could I hurt you?
Seus beijos molhados, onde estão seus beijos?
Your wet kisses, where are your kisses?
Cadê o seu ombro pra eu chorar?
Where is your shoulder for me to cry on?
mesmo um maluco pra valer
Only a real madman
Pra correr o risco de perder
Would risk losing
Amor como o seu tão singular
A love like yours so unique
Nunca mais eu vou lhe machucar
I'll never hurt you again
Nunca mais, nunca mais, nunca mais
Never again, never again, never again
Nunca mais eu vou lhe machucar
I'll never hurt you again
Nunca mais, nunca mais, nunca mais
Never again, never again, never again





Writer(s): Peninha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.