Daniel - Vida Minha - traduction des paroles en russe

Vida Minha - Danieltraduction en russe




Vida Minha
Моя жизнь
Olha vem o sol, vai chegar novo dia
Смотри, вот и солнце, наступает новый день
vou eu inventar esperanças de novo
И снова я изобретаю надежды
Passarinhos e carros na mesma avenida
Птицы и машины на одном проспекте
É um cenário da luta diária de um povo
Это сценарий ежедневной борьбы народа
Nessa altura da vida eu não acho direito
В этом возрасте я считаю неправильным
Passar noites em claro, assim relembrando
Проводить бессонные ночи, всё вспоминая
Fico eu no meu canto de um lado pro outro
Я в своем углу, мечусь из стороны в сторону
Te adorando, vida minha, te adorando
Обожаю тебя, жизнь моя, обожаю
Quando você me queria, eu não quis
Когда ты хотела меня, я не хотел
A cabeça estava em outro lugar
Мои мысли были заняты другим
A felicidade em cima de mim
Счастье было надо мной
Bem ali debaixo do meu nariz
Прямо здесь, под самым носом
E eu não tive o dom de enxergar
А у меня не было дара видеть
Essa mistura de saudade e de dor
Эта смесь тоски и боли
É um preço que eu cansei de pagar
Это цена, которую я устал платить
Hoje mesmo eu vou atrás de você
Сегодня же я пойду за тобой
vou eu me desculpar outra vez
И снова буду извиняться
Na esperança de você perdoar
В надежде, что ты простишь
Olha vem o sol, vai chegar novo dia
Смотри, вот и солнце, наступает новый день
vou eu inventar esperanças de novo
И снова я изобретаю надежды
Passarinhos e carros na mesma avenida
Птицы и машины на одном проспекте
É um cenário da luta diária de um povo
Это сценарий ежедневной борьбы народа
Nessa altura da vida eu não acho direito
В этом возрасте я считаю неправильным
Passar noites em claro, assim relembrando
Проводить бессонные ночи, всё вспоминая
Fico eu no meu canto de um lado pro outro
Я в своем углу, мечусь из стороны в сторону
Te adorando, vida minha, te adorando
Обожаю тебя, жизнь моя, обожаю
Quando você me queria, eu não quis
Когда ты хотела меня, я не хотел
A cabeça estava em outro lugar
Мои мысли были заняты другим
A felicidade em cima de mim
Счастье было надо мной
Bem ali debaixo do meu nariz
Прямо здесь, под самым носом
E eu não tive o dom de enxergar
А у меня не было дара видеть
Essa mistura de saudade e de dor
Эта смесь тоски и боли
É um preço que eu cansei de pagar
Это цена, которую я устал платить
Hoje mesmo eu vou atrás de você
Сегодня же я пойду за тобой
vou eu me desculpar outra vez
И снова буду извиняться
Na esperança de você perdoar
В надежде, что ты простишь





Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto Cougil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.