Daniel - Ninguém Explica Deus (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel - Ninguém Explica Deus (Ao Vivo)




Precisamos lembrar o seguinte
Нужно помнить следующее
Que acima de tudo isso, acima de todos nós
Что выше всего этого, выше всех нас
Existe um Deus, que nos cuida
Есть Бог, который заботится о нас
Nos protege, nos abençoa, nos ama
Защищает нас, благословляет нас, любит нас
Que é o nosso pai, que é simplesmente e únicamente
Это наш отец, это просто и работает только в
O nosso Deus, viva Jesus, viva Deus pai, viva a Nossa Senhora Aparecida
Наш Бог, живой Иисус, живой Бог-отец, да здравствует Наша Леди Aparecida
Nada é igual ao seu redor
Нет ничего равного вокруг
Tudo se faz no seu olhar
Все делаете на ваш взгляд
Todo o universo se formou no seu falar
Вся вселенная окончил его говорить
Teologia pra explicar ou big bang pra disfarçar
Богословие объясняю, или big bang pra скрыть
Pode alguém até duvidar
Может кто-то даже усомниться
Sei que um Deus a me guardar
Я знаю, что есть Бог сохранит меня
E eu tão pequeno e frágil querendo sua atenção
И я настолько маленькой и хрупкой, желая вашего внимания
No silêncio encontro resposta certa então
В тишине встречи правильный ответ, поэтому
Dono de toda ciência, sabedoria e poder
Владелец любой науки, мудрости и силы
Oh dá-me de beber da água da fonte da vida
О, дай мне пить воды из источника жизни
Antes que o ar houvesse ele era Deus
Прежде чем воздух уже бы он уже был Богом
Se revelou ao seus do crente ao ateu
Если открыл свои верующего с атеистом
Ninguém explica Deus
Никто не объясняет, Бог
Oh oh
Oh oh
Nada é igual ao seu redor
Нет ничего равного вокруг
Tudo se faz no seu olhar
Все делаете на ваш взгляд
Todo o universo se formou no seu falar
Вся вселенная окончил его говорить
E eu tão pequeno e frágil querendo sua atenção
И я настолько маленькой и хрупкой, желая вашего внимания
No silêncio encontro resposta certa então
В тишине встречи правильный ответ, поэтому
Dono de toda ciência, sabedoria e poder
Владелец любой науки, мудрости и силы
Oh dá-me de beber da água da fonte da vida
О, дай мне пить воды из источника жизни
Antes que o ar houvesse ele era Deus
Прежде чем воздух уже бы он уже был Богом
Se revelou ao seus do crente ao ateu
Если открыл свои верующего с атеистом
Ninguém explica Deus
Никто не объясняет, Бог
Dono de toda ciência, sabedoria e poder
Владелец любой науки, мудрости и силы
Oh dá-me de beber da água da fonte da vida
О, дай мне пить воды из источника жизни
Antes que o ar houvesse ele, ele era Deus
Прежде, чем воздух, уже было, он уже был Богом
Se revelou ao seus do crente ao ateu
Если открыл свои верующего с атеистом
Ninguém explica Deus
Никто не объясняет, Бог
Oh, oh, ninguém explica Deus
Oh, Oh, никто не объясняет, Бог
Ninguém explica Deus
Никто не объясняет, Бог






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.