Daniel - Santa Maria do Brasil / Hino Nacional (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel - Santa Maria do Brasil / Hino Nacional (Ao Vivo)




Santa Maria do Brasil / Hino Nacional (Ao Vivo)
Saint Mary of Brazil / National Anthem (Live)
Santa Maria do Brasil
Saint Mary of Brazil
Tua imagem desperta a em todo mundo
Your image awakens faith throughout the world
Desde o mais importante dos homens ao vagabundo
From the most important of men to the vagabond
Com os teus braços de mãe protegei nossas crianças
With your motherly arms protect our children
Que nasceram pra dar ao Brasil mais esperança
Who were born to give more hope to Brazil
As mansões e os casebres
Mansions and shacks
Santa Maria
Saint Mary
Tua benção recebem pela
Your blessing is received by faith
No milagre do amor
In the miracle of love
Protegei com seu manto
Protect with your mantle
Santa Maria
Saint Mary
O Brasil que te adora
Brazil who adores you
Oh Santa Maria
Oh Saint Mary
As mansões e os casebres
Mansions and shacks
Santa Maria
Saint Mary
Tua benção recebem pela
Your blessing is received by faith
No milagre do amor
In the miracle of love
Protegei com seu manto
Protect with your mantle
Santa Maria
Saint Mary
O Brasil que te adora
Brazil who adores you
Oh Santa Maria
Oh Saint Mary
Hino Nacional
National Anthem
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
Have you heard from the placid banks of the Ipiranga
De um povo heroico o brado retumbante
Of a heroic people's resounding cry
E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos
And the sun of Freedom, in brilliant rays
Brilhou no céu da Pátria nesse instante
Shone in the sky of the Fatherland at that moment
Mas se ergues da justiça a clava forte
But if you raise the mighty club of justice
Verás que um filho teu não foge à luta
You will see that one of your sons does not flee the fight
Nem teme, quem te adora, a própria morte
Nor does he who worships you fear death itself
Terra adorada
Beloved land
Entre outras mil
Amongst a thousand others
És tu, Brasil
You are, Brazil
Ó Pátria amada!
Oh beloved Fatherland!
Dos filhos deste solo
Of the sons of this soil
És mãe gentil
You are the gentle mother
Pátria amada
Beloved Fatherland
Brasil!
Brazil!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.