Daniel Adams-Ray - Aldrig mer gå ensam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Adams-Ray - Aldrig mer gå ensam




Aldrig mer gå ensam
Never Walk Alone Again
Min historia är ett korn i ett sandslott
My story is a grain of sand in a sandcastle,
Som vinden fångat och sedan släppt i en svallvåg
Caught by the wind and then released in a wave.
Jag spolades bakåt
I was washed back,
Nu spolar jag framåt
Now I'm fast forwarding,
Till det självförtroendet sammanslaget av slagsmål
To the self-confidence forged in battles,
Drömmar vävda av taggtråd
Dreams woven with barbed wire.
Båda fötter jorden, huvudet bland molnen
Both feet on the ground, head in the clouds,
Blev en
I became one.
Andra chans som man missade för andra gången
A second chance you missed the second time around.
Jag var
I was
Den där pojken som man passade som tappade bollen
That boy who dropped the ball while you were watching.
Rullade nedför gatan
It rolled down the street,
Samma som Arjen Robben
Just like Arjen Robben.
En man i ett land där som man aldrig kommer att lyckas med
A man in a country where you'll never succeed.
Här i landet är mannen sin egen lyckas med
In this country, man is the smith of his own fortune.
Trots att ingen vet vad det är vi ska lyckas med
Even though no one knows what we're supposed to succeed at.
Svar tal:
Answer:
Vi kommer alltid vilja mycket mer
We will always want more.
Femtio år av blodande (?)
Fifty years of bleeding (?).
Jag skådar det idag
I see it today,
Lågorna blir bara fler och fler av ord eller tal
The flames only grow more numerous, with words or speeches.
när alla andra lämnat har vi tårarna kvar
So when everyone else has left, we'll still have our tears.
Behöver aldrig mer vara ensam när jag går genom stan
I'll never have to walk alone again when I'm walking through the city.
Made by Lovzza
Made by Lovzza





Writer(s): Daniel David John Adams-ray, Henrik Nils Jonback, Jonathan Samuel Hansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.