Daniel Adams-Ray - Hur förklarar man sånt för datorer? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Adams-Ray - Hur förklarar man sånt för datorer?




Hur förklarar man sånt för datorer?
Как объяснить такое компьютерам?
Jag har stått här sen vi varva solen
Я стою здесь с тех пор, как мы обогнали солнце
Sen jag spred mammas aska i jorden
С тех пор, как я развеял мамин прах по земле
Hur förklarar man sånt för datorer?
Как объяснить такое компьютерам?
Jag vill le men har glömt hur man gjorde
Я хочу улыбнуться, но забыл, как это делается
Under stjärnorna är vi rätt enkla
Под звездами мы довольно просты
Vill ha champagne har lemonadpengar
Хотим шампанское, а денег только на лимонад
Begravda levande
Погребены заживо
Eller planterade
Или посажены
Det beror hur man ser det
Смотря как посмотреть
Det finns dagar jag
Бывают дни, когда я
Klarar av vad som helst
Справлюсь с чем угодно
Men inte klarar av
Но не справлюсь с тем,
Att bara vara mig själv
Чтобы просто быть собой
broarna som vi bränt
Пусть мосты, что мы сожгли,
Lysa upp hela vägen hem
Освещают весь путь домой
Det finns dagar jag har känt
Бывают дни, когда я чувствую,
Att jag klarar vad som helst
Что справлюсь с чем угодно
Men inte klarar av
Но не справлюсь с тем,
Att bara vara mig själv
Чтобы просто быть собой
Håll min hand när vi går genom livet
Держи мою руку, когда мы идем по жизни
Full av sprit eller full av tvivel
Пьян от спиртного или полон сомнений
Har du sett alla jagar kaniner
Ты видела, как все гоняются за кроликами?
Är du fel sort ringer nån polisen
Если ты не такой, как все, кто-то вызовет полицию
Det här året är en enda saknad
Этот год одна сплошная потеря
Dan att räknas räkna inte dagar
Не считай дни, не считай дни
Begravd levande
Погребен заживо
Eller planterade
Или посажен
Det beror hur man ser det
Смотря как посмотреть
Det finns dagar jag
Бывают дни, когда я
Klarar av vad som helst
Справлюсь с чем угодно
Men inte klarar av
Но не справлюсь с тем,
Att bara vara mig själv
Чтобы просто быть собой
broarna som vi bränt
Пусть мосты, что мы сожгли,
Lysa upp hela vägen hem
Освещают весь путь домой
Det finns dagar jag har känt
Бывают дни, когда я чувствую,
Att jag klarar vad som helst
Что справлюсь с чем угодно
Men inte klarar av
Но не справлюсь с тем,
Att bara vara mig själv
Чтобы просто быть собой
Jag går och tittar ner
Я иду и смотрю вниз
Här finns inget att se upp till
Здесь не на что смотреть вверх
Tänker varje sten
Думаю, каждый камень
Är ett hjärta som har brustit
Это разбитое сердце
Det är många som har levt
Много кто жил,
Inte många som har vuxit
Но не многие выросли
Förlorat mycket mer
Потерял гораздо больше,
Än jag någonsin har vunnit
Чем когда-либо выиграл
Vägarna går sick sack bror
Дороги идут зигзагом, сестра
Man kan inte väga varje situation
Нельзя взвешивать каждую ситуацию
Innan mitt hjärta tystna slog
Прежде чем мое сердце замолкло,
Det högt och det ska slå igen som tick tack boom
Оно билось громко, и оно снова будет биться, как тик-так, бум
Om vi tänk er att vi aldrig blir nått
Если представить, что мы никем не станем,
Blir det nästan som en garanti och
Это почти как гарантия, и
Där ängen byggs det gallerior
Там, на лугу, строят торговые центры
Där poängen är att galler i oss
Где смысл в том, чтобы получить решетки в себе
Bli masskopior vårt halva liv går
Стать массовыми копиями, проходит половина нашей жизни
Vi och trippar runt som vi var ballerinor
Мы ходим на цыпочках, как балерины
Vad snackar ni om ja tacka livet för det tatt mig hit
О чем вы говорите, да, благодарю жизнь за то, что она привела меня сюда, так что
Jag ska andas ut länge jag kan andas inåt
Я буду выдыхать, пока могу вдыхать
Det finns dagar jag
Бывают дни, когда я
Klarar av vad som helst
Справлюсь с чем угодно
Men inte klarar av
Но не справлюсь с тем,
Att bara vara mig själv
Чтобы просто быть собой
broarna som vi bränt
Пусть мосты, что мы сожгли,
Lysa upp hela vägen hem
Освещают весь путь домой
Det finns dagar jag har känt
Бывают дни, когда я чувствую,
Att jag klarar vad som helst
Что справлюсь с чем угодно
Men inte klarar av
Но не справлюсь с тем,
Att bara vara mig själv
Чтобы просто быть собой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.