Daniel Adomako - Per sempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Adomako - Per sempre




Per sempre
For Always and Ever
Ogni notte che tu mi hai lasciato insonne
Every night that you left me sleepless
Mentre questa gelosia mi consumava
As this jealousy consumed me
Ho desiderato averti tra le braccia
I have wished to have you in my arms
Per odiarti
To hate you
Per amarti
To love you
Fino a quando poi la luce del mattino
Until then the light of the morning
Mi acceccava gli occhi infranti dal dolore
Blinded my eyes, broken from pain
Non c'è calice più amaro da ingoiare
There is no more bitter cup to swallow
Che restare seduto qui ad aspettare
Than to sit here waiting
E non vederti arrivare
And not see you arrive
Sempre io ti amerò per sempre
Forever I will love you forever
Un impetuoso mare che non potrai fermare
A powerful ocean you cannot stop
Sempre io ti amerò per sempre
Forever I will love you forever
Lascia che il sogno per te
Let the dream that for you
è ancora un segno di me
Is still a sign of me
La passione logorante degli amanti
The tormenting passion of lovers
Che li rende più taglienti
Which makes them sharper
Dei diamanti
Than diamonds
Tienimi quella dolce speranza
Keep that sweet hope
Che il nostro amore sarà
That our love will be
Che il nostro vivrà, vivrà
That ours will live, will live
Sempre io ti amerò per sempre
Forever I will love you forever
Un impetuoso mare che non potrai fermare
A powerful ocean you cannot stop
Sempre io ti amerò per sempre
Forever I will love you forever
Tra gioie e sofferenze
Through joys and sorrows
Così impetuosamente
So impetuously
Diventerai mia sposa
You will become my bride
Perché così ogni giorno
Because that way every day
Sia come un sacro tempio
May be like a sacred temple
Stretti in un'unica sorte
Bound in a single fate
Fino a sfidare la morte
Until we defy death
Per sempre.
Forever.
Sempre io ti amerò per sempre
Forever I will love you forever
Tra gioie e sofferenze
Through joys and sorrows
Così impetuosamente
So impetuously





Writer(s): Diego Calvetti, Davide Esposito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.