Daniel Agostini - Amame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Agostini - Amame




Amame
Люби меня
Ven a acariciarme toda la piel
Приди и ласкай мою кожу всю
Quiero tenerte conmigo otra vez
Я снова хочу быть с тобой
Hacerte mía, hacerte mujer
Сделать тебя моей, сделать тебя женщиной
Mi vida
Моя жизнь
Ven a enamorarme, dame placer
Приди и влюби меня, дай мне наслаждение
Así desnuda, sedúceme
Вот так, нагая, соблазни меня
Y gota a gota derrámate
И капля за каплей излейся
Sobre mi piel
На мою кожу
Y ámame (tu corazón late, mujer)
И люби меня (твоё сердце бьётся, женщина)
Sedúceme (quiero beber toda tu miel)
Соблазни меня хочу испить весь твой мёд)
Dame placer (con tu calor y piel a piel)
Дай мне наслаждение (твоим теплом и кожей к коже)
Quiero tenerte otra vez
Я хочу снова обладать тобой
Y ámame (tu corazón late, mujer)
И люби меня (твоё сердце бьётся, женщина)
Sedúceme (quiero beber toda tu miel)
Соблазни меня хочу испить весь твой мёд)
Dame placer (con tu calor y piel a piel)
Дай мне наслаждение (твоим теплом и кожей к коже)
Quiero tenerte otra vez
Я хочу снова обладать тобой
Ven a acariciarme toda la piel
Приди и ласкай мою кожу всю
Quiero tenerte conmigo otra vez
Я снова хочу быть с тобой
Hacerte mía, hacerte mujer
Сделать тебя моей, сделать тебя женщиной
Mi vida
Моя жизнь
Ven a enamorarme, dame placer
Приди и влюби меня, дай мне наслаждение
Así desnuda, sedúceme
Вот так, нагая, соблазни меня
Y gota a gota derrámate
И капля за каплей излейся
Sobre mi piel
На мою кожу
Y ámame (tu corazón late, mujer)
И люби меня (твоё сердце бьётся, женщина)
Sedúceme (quiero beber toda tu miel)
Соблазни меня хочу испить весь твой мёд)
Dame placer (con tu calor y piel a piel)
Дай мне наслаждение (твоим теплом и кожей к коже)
Quiero tenerte otra vez
Я хочу снова обладать тобой
Y ámame (tu corazón late, mujer)
И люби меня (твоё сердце бьётся, женщина)
Sedúceme (quiero beber toda tu miel)
Соблазни меня хочу испить весь твой мёд)
Dame placer (con tu calor y piel a piel)
Дай мне наслаждение (твоим теплом и кожей к коже)
Quiero tenerte otra vez
Я хочу снова обладать тобой





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.