Daniel Agostini - Eres Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Agostini - Eres Tu




Eres Tu
Ты та самая
Hace ya unos años,
Уже несколько лет назад,
Que ha nacido nuestro amor.
Родилась наша любовь.
Y aunque pase el tiempo,
И хотя время идет,
Nunca muere la pasión.
Страсть никогда не угасает.
Eres la mujer que cautivó mi corazón,
Ты женщина, пленившая мое сердце,
Tu nombre en mi alma,
Твое имя в моей душе,
Se ha clavado con amor...
Запечатлелось с любовью...
Eres tú, eres tú, la mujer de mi vida
Это ты, это ты, женщина моей жизни
Eres tú, eres tú, a quien yo más quería
Это ты, это ты, кого я любил больше всего
Eres tú, eres tú, la mujer de mi vida
Это ты, это ты, женщина моей жизни
Eres tú, eres tú, a quien yo más quería
Это ты, это ты, кого я любил больше всего
Eres tú...
Это ты...
Cuando estoy contigo,
Когда я с тобой,
Me iluminas como el sol.
Ты освещаешь меня, как солнце.
Cómo aire que respiro,
Как воздух, которым я дышу,
Necesito de tu amor...
Мне нужна твоя любовь...
La mujer que amo y que me da felicidad,
Женщина, которую я люблю и которая дарит мне счастье,
Princesita mía quiero amarte hasta el final...
Моя принцесса, я хочу любить тебя до конца...
Eres tú, eres tú, la mujer de mi vida
Это ты, это ты, женщина моей жизни
Eres tú, eres tú, a quien yo más quería
Это ты, это ты, кого я любил больше всего
Eres tú, eres tú, la mujer de mi vida
Это ты, это ты, женщина моей жизни
Eres tú, eres tú, a quien yo más quería
Это ты, это ты, кого я любил больше всего
Eres tú...
Это ты...
Eres tú, eres tú, solamente, solamente!
Это ты, это ты, только ты, только ты!
Eres tú, eres tú, siempre tú, siempre tú!
Это ты, это ты, всегда ты, всегда ты!
Eres tú, eres tú, solamente, solamente!
Это ты, это ты, только ты, только ты!
Eres tú, eres tú...
Это ты, это ты...
Solamente, solamente para amarte a ti,
Только, только чтобы любить тебя,
Solamente, solamente para amarte a ti...
Только, только чтобы любить тебя...





Writer(s): Octavio Rivera, Descemer Bueno, Edwin Z. Perez, Jorge Villamizar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.