Daniel Agostini - Muchachita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Agostini - Muchachita




Muchachita
Девушка
Se te ve agotada de caminar
Ты выглядишь измученной от ходьбы
Descansa en mi, muchachita
Отдохни на мне, девушка
Bajo tu mirada veo la soledad
В твоем взгляде я вижу одиночество
Hiriéndote, muchachita.
Раненное, девушка.
De ojos tristes.
Грустные глаза.
Dime lo que haces lejos de tu hogar
Расскажи мне, что ты делаешь вдали от дома
Confía en mí, muchachita.
Поверь мне, девушка.
Cuéntame el motivo que te hace escapar
Расскажи мне причину, по которой ты сбегаешь
Lo entenderé muchachita.
Я пойму, девушка.
De ojos tristes
Печальные глаза
Desahógate en mis brazos
Излей душу в моих объятиях
Calma en todas tus penas
Успокой все свои печали во мне
Y has que salga la tristeza que hay ti,
И пусть выйдет вся печаль, что есть в тебе,
Bebe un poco de mi vino
Выпей немного моего вина
Siéntate junto a mi hoguera
Сядь у моего костра
Y sonríe nuevamente para mí,
И вновь улыбнись для меня,
Muchachita
Девушка
Sobre tu semblante nace una sonrisa,
На твоем лице зарождается улыбка
Tus ojos brillan, muchachita
Твои глаза сияют, девушка
Sientes un alivio en el corazón, ya no estas sola
Ты чувствуешь облегчение в сердце, ты больше не одинока
Muchachita. de ojos tristes
Девушка. Грустные глаза
Háblame de tu pasado, lléname con tu perfume
Расскажи мне о своем прошлом, наполни меня своим ароматом
Quédate esta noche amiga junto a mí,
Останься этой ночью, подруга, рядом со мной,
Yo también me siento solo, yo también he caminado
Я тоже чувствую себя одиноким, я тоже много ходил
Yo también estoy cansado ya de huir, muchachita
Я тоже устал убегать, девушка





Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera, Jose Mas Portet, A/k/a Miguel Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.