Paroles et traduction Daniel Agostini - Nada por Perder
Nada por Perder
Nothing Left to Lose
Como
hacer
para
dar
vuelta
esta
partida,
How
to
turn
this
game
around,
Como
se
sostiene
el
circo
de
la
libertad,
How
to
sustain
the
circus
of
freedom,
Como
saber
el
rumbo
que
nuestro
barco
tomara
How
to
know
the
course
that
our
ship
will
take
Quizás
con
tantas
almas
en
medio
de
la
tempestad
Perhaps
with
so
many
souls
in
the
midst
of
the
storm
Murió
la
ideología
reemplazada
por
temores
Ideology
has
died,
replaced
by
fears
El
pueblo
solo
vote
al
mejor
de
los
peores,
The
people
only
vote
for
the
best
of
the
worst,
Crucifican
a
Jesús
fríamente
y
por
decreto
Jesus
is
crucified
coldly
and
by
decree
Mi
país
esta
esperando
aunque
crean
que
esta
muerto.
My
country
is
waiting,
though
they
believe
it
is
dead.
Y
ya
no
queda
nada
por
perder
And
now
there
is
nothing
left
to
lose
Buscare
mi
amanecer
I
will
seek
my
dawn
He
tocado
fondo
tantas
veces
y
me
han
visto
renacer.
I
have
hit
rock
bottom
so
many
times
and
they
have
seen
me
reborn.
Y
ya
no
queda
nada
por
perder
And
now
there
is
nothing
left
to
lose
Queda
una
batalla
más
One
more
battle
remains
No
me
robaran
la
fe
ni
mi
oportunidad.
They
will
not
steal
my
faith
or
my
opportunity.
Como
creer
en
la
justicia
si
no
hay
verdad,
How
to
believe
in
justice
if
there
is
no
truth,
Como
dar
mi
otra
mejilla
si
me
mataran,
How
to
turn
the
other
cheek
if
they
kill
me,
Como
darle
alegría
a
la
memoria
How
to
give
joy
to
memory
Si
el
pasado
y
el
presente
son
la
misma
historia,
If
the
past
and
the
present
are
the
same
story,
La
felicidad
se
ha
vuelto
un
mito
perdido,
Happiness
has
become
a
lost
myth,
Como
ser
feliz
si
somos
un
pueblo
mendigo
How
can
I
be
happy
if
we
are
a
people
of
beggars
Que
revuelve
historia
entre
sueños
Who
stir
up
history
in
dreams
Y
enojos
mi
país
se
ha
hecho
cargo
de
platos
que
otros
han
roto.
And
frustrations,
my
country
has
taken
responsibility
for
plates
that
others
have
broken.
Y
ya
no
queda
nada
por
perder
buscare
mi
amanecer
And
now
there
is
nothing
left
to
lose,
I
will
seek
my
dawn
He
tocado
fondo
tantas
veces
y
me
han
visto
renacer.
I
have
hit
rock
bottom
so
many
times
and
they
have
seen
me
reborn.
Y
ya
no
queda
nada
por
perder
And
now
there
is
nothing
left
to
lose
Queda
una
batalla
más
One
more
battle
remains
No
me
robaran
la
fe
ni
mi
oportunidad.
They
will
not
steal
my
faith
or
my
opportunity.
Aunque
aparente
no
ir
a
ningún
lado
Although
it
may
not
seem
to
be
going
anywhere
La
calesita
siempre
ha
de
girar
y
volverá
a
darme
una
vuelta
más.
The
merry-go-round
must
always
turn
and
will
give
me
one
more
turn.
Y
ya
no
queda
nada
por
perder
And
now
there
is
nothing
left
to
lose
Buscare
mi
amanecer
he
tocado
fondo
tantas
veces
y
me
han
visto
renacer.
I
will
seek
my
dawn,
I
have
hit
rock
bottom
so
many
times
and
they
have
seen
me
reborn.
Y
ya
no
queda
nada
por
perder
And
now
there
is
nothing
left
to
lose
Queda
una
batalla
mas
no
me
robaran
la
fe
ni
mi
oportunidad
One
more
battle
remains,
they
will
not
steal
my
faith
or
my
opportunity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Album
Siempre
date de sortie
26-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.