Paroles et traduction Daniel Agostini - Nunca Voy a Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Voy a Olvidarte
I Will Never Forget You
Junte
lo
mas
hermoso
I
gathered
the
most
beautiful
things
Que
vivi
yo
contigo
That
I
experienced
with
you
Los
detalles
las
cosas
The
little
things,
the
events
Que
me
haran
recordarte
That
will
make
me
remember
you
Ahora
voy
a
marcharme
Now
I
must
go
away
Pues
tu
lo
desidiste
Because
you
decided
so
No
comprendo
y
me
alejo
I
do
not
understand
but
I
will
go
No
sin
antes
decirte...
Not
without
telling
you...
Que
el
tiempo
que
duro
nuestro
amor
That
the
time
our
love
lasted
Tu
me
hiciste
feliz
You
made
me
happy
Y
en
mi
adios
te
deceo
lo
mejor
And
in
my
goodbye,
I
wish
you
the
best
Pero
estes
donde
estes
But
wherever
you
are,
Nunca
voy
a
olvidarte
I
will
never
forget
you
Yo
te
juro
que
no,
Oh,
I
swear
to
you
I
will,
Tratare
de
olvidarme
I
shall
try
to
forget
Si
tu
quieres
mi
amor,
If
this
is
what
you
want,
my
love,
Para
mi
no
importa
It
does
not
matter
to
me
Yo
te
quiero
a
morir
For
I
shall
love
you
till
I
die
Sobre
todas
las
cosas
Above
all
else
Junte
lo
mas
hermoso
I
gathered
the
most
beautiful
things
Que
vivi
yo
contigo
That
I
experienced
with
you
Los
detalles
las
cosas
The
little
things,
the
events
Q
me
haran
recordarte
That
will
make
me
remember
you
Ahora
voy
a
marcharme
Now
I
must
go
away
Pues
tu
lo
decidiste
Because
you
decided
so
Yo
conprendo
y
me
alejo
I
understand
and
I
will
go
No
sin
antes
decirte
Not
without
telling
you...
Que
el
tiempo
que
duro
nuestro
amor
That
the
time
our
love
lasted
Tu
me
hiciste
feliz
You
made
me
happy
Y
en
mi
adios
te
deceo
lo
mejor
And
in
my
goodbye,
I
wish
you
the
best
Pero
estes
donde
estes
But
wherever
you
are,
Nunca
voy
a
olvidarte
I
will
never
forget
you
Yo
te
juro
que
no,
Oh,
I
swear
to
you
I
will,
Tratare
de
olvidarme
I
shall
try
to
forget
Si
tu
quieres
mi
amor,
If
this
is
what
you
want,
my
love,
Para
mi
no
importa
It
does
not
matter
to
me
Yo
te
quiero
a
morir
For
I
shall
love
you
till
I
die
Sobre
todas
las
cosas
Above
all
else
Que
el
tiempo
que
duro
nuestro
amor
That
the
time
our
love
lasted
Tu
me
hiciste
feliz
You
made
me
happy
Y
en
mi
adios
te
deceo
lo
mejor
And
in
my
goodbye,
I
wish
you
the
best
Pero
estes
donde
estes
But
wherever
you
are,
Nunca
voy
a
olvidarte
I
will
never
forget
you
Yo
te
juro
que
no,
Oh,
I
swear
to
you
I
will,
Tratare
de
olvidarme
I
shall
try
to
forget
Si
tu
quieres
mi
amor,
If
this
is
what
you
want,
my
love,
Para
mi
no
importa
It
does
not
matter
to
me
Yo
te
quiero
a
morir
For
I
shall
love
you
till
I
die
Sobre
todas
las
cosas
Above
all
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.