Daniel Agostini - Por Estar Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Agostini - Por Estar Contigo




Por Estar Contigo
To Be With You
Esa noche en ti pensaba, conocía tu mirada
That night I thought of you, I knew your look
En tus ojos vi el final de nuestro amor
In your eyes I saw the end of our love
Una lágrima brotó y fue tu adiós
A tear fell and it was your goodbye
Puse todo y nada y ahora te vas
I gave everything and you nothing and now you're leaving
Pides tiempo estás cansada para pensar
You ask for time, you're tired to think
Aunque hice mucho para estar contigo yo te perdí
Although I did a lot to be with you, I lost you
Y he dejado todo ya no tengo amigos y ya no estás
And I've left everything, I have no friends and you're no longer here
Yo te di mi amor entero, todo te di
I gave you my whole love, I gave you everything
Soy tan torpe que aún te quiero porque sentí
I'm so clumsy that I still love you
Siento que ya no hay razón para vivir
I feel that there is no reason to live anymore
No hay cariño, no hay pasión para seguir
There's no love, no passion to continue
No hubo nadie que te amara como lo hice yo
No one has ever loved you as I did
Me has clavado un gran puñal en el corazón
You have stabbed me in the heart
Aunque hice mucho para estar contigo yo te perdí
Although I did a lot to be with you, I lost you
Y he dejado todo ya no tengo amigos y ya no estás
And I've left everything, I have no friends and you're no longer here
Me he quedado solo no tengo motivos
I'm left alone, I have no reason to live
Ni a quien amar, me has robado el alma
No one to love, you have stolen my soul
Y este corazón no siente más!
And this heart feels no more!





Writer(s): Daniel Javier Agostini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.