Daniel Agostini - Que No Queden Huellas - Mentiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Agostini - Que No Queden Huellas - Mentiste




Que No Queden Huellas - Mentiste
Let There Be No Traces - You Lied
Que no queden huellas
Let there be no traces
Traigo en el alma pena y llanto que no puedo contener es que la
I carry in my soul pain and sorrow that I cannot contain it's that the
Quiero tanto y tanto pero me tocó perder ahora tengo que olvidarla
I love so much but I had to lose now I have to forget her
También arrancarla de mi alma y mi ser ella es
Also tear her from my soul and my being she is
El amor que quema en mi piel, que no quede nada
The love that burns my skin, let there be nothing left
Que no queden huellas,
Let there be no traces,
Qué no y que no que no queden huellas
No and no let there be no traces
Porque estoy seguro que mi amor ya ni recuerda
Because I'm sure that you my love no longer remember
Que no queden huellas,
Let there be no traces,
Qué no y que no que no queden huellas
No and no let there be no traces
Porque estoy seguro que mi amor ya ni recuerda
Because I'm sure that you my love no longer remember
Que no queden huellas de ti,
Let there be no traces of you,
Ni de los besos que te di para
Neither from the kisses I gave you to
Convencerme mejor que yo, yo ya te perdí
Convince me better than I, I have already lost you
Que no queden huellas,
Let there be no traces,
Qué no y que no que no queden huellas
No and no let there be no traces
Porque estoy seguro que mi amor ya ni recuerda
Because I'm sure that you my love no longer remember
Que no queden huellas de ti,
Let there be no traces of you,
Ni de los besos que te di para
Neither from the kisses I gave you to
Convencerme mejor que yo, yo ya te perdí
Convince me better than I, I have already lost you
Que no queden huellas, qué no y que no
Let there be no traces, no and no
Mentiste
You lied
Recuerdas esa promesa que me hiciste una mañana recuerdas que me
Do you remember that promise you made to me one morning do you remember that you
Juraste y me abrazaste hasta morir y ahora te quieres ir de
You swore and embraced me until you died and now you want to leave with
La mano de un amigo y todo lo prometido en el aire se esfumó
The hand of a friend and all that was promised in the air vanished
¿Por qué caray me tomaste? ¿Crees que vivo dormido?
Why did you take me? Do you think I live asleep?
De que te viste con él mucho antes me enteré él vino a confesar que
How you saw yourself with him long before I found out he came to confess that
lo andabas buscando le dije:
You were looking for him I told him:
"Que siga el juego, quiero ver que me dirás"
"Let the game continue, I want to see what you will say"
Porque mi amor mentiste, mentiste, mentiste
Because my love you lied, you lied, you lied
Porque mi amor me heriste, me heriste en el corazón
Because my love you hurt me, you hurt me in the heart
Porque mi amor mentiste, mentiste, mentiste
Because my love you lied, you lied, you lied
Porque mi amor me heriste, me heriste en el corazón
Because my love you hurt me, you hurt me in the heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.