Paroles et traduction Daniel Agostini - Que No Queden Huellas
Que No Queden Huellas
Чтобы не осталось следов
Traigo
en
el
alma
pena
y
llanto
que
no
puedo
contener
В
душе
моей
— печаль
и
плач,
которых
не
могу
сдержать,
Es
que
la
quiero
tanto
y
tanto
pero
me
tocó
perder
Ведь
я
люблю
тебя
так
сильно,
но
мне
пришлось
тебя
потерять.
Ahora
tengo
que
olvidarla
también
arrancarla
de
mi
alma
Теперь
я
должен
забыть
тебя,
вырвать
тебя
из
моей
души,
Y
mi
ser
ella
es
el
amor
que
quema
en
mi
piel,
que
no
quede
nada.
Ты
— любовь,
которая
жжет
мою
кожу,
пусть
ничего
не
останется.
Que
no
queden
huellas,
Чтобы
не
осталось
следов,
Que
no
y
que
no
que
no
queden
huellas
Чтобы
нет,
чтобы
не
осталось
следов,
Porque
estoy
seguro
que
tú
mi
amor
ya
ni
recuerda.
Ведь
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
уже
и
не
вспоминаешь.
Que
no
queden
huellas,
Чтобы
не
осталось
следов,
Que
no
y
que
no
que
no
queden
huellas
Чтобы
нет,
чтобы
не
осталось
следов,
Porque
estoy
seguro
que
tú
mi
amor
ya
ni
recuerda.
Ведь
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
уже
и
не
вспоминаешь.
Que
no
queden
huellas
de
ti,
Чтобы
не
осталось
следов
от
тебя,
Ni
de
los
besos
que
te
di
para
convencerme
mejor
que
yo,
Ни
от
поцелуев,
что
я
тебе
дарил,
чтобы
убедить
себя,
что
я,
Yo
ya
te
perdí.
Я
тебя
уже
потерял.
Que
no
queden
huellas,
Чтобы
не
осталось
следов,
Que
no
y
que
no
que
no
queden
huellas
Чтобы
нет,
чтобы
не
осталось
следов,
Porque
estoy
seguro
que
tú
mi
amor
ya
ni
recuerda.
Ведь
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
уже
и
не
вспоминаешь.
Que
no
queden
huellas
de
ti,
Чтобы
не
осталось
следов
от
тебя,
Ni
de
los
besos
que
te
di
para
convencerme
mejor
que
yo,
Ни
от
поцелуев,
что
я
тебе
дарил,
чтобы
убедить
себя,
что
я,
Yo
ya
te
perdí
Я
тебя
уже
потерял.
Que
no
queden
huellas,
qué
no
y
que
no
Чтобы
не
осталось
следов,
чтобы
нет
и
чтобы
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.