Daniel Agostini - Se Termino el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Agostini - Se Termino el Amor




Se Termino el Amor
If Love is Over
No me amas más!
You don't love me anymore!
Me he dado cuenta hoy,
I realized it today,
Por esta discusión,
From this argument,
Que no me quieres más.
That you don't love me anymore.
Que tu te vas...
That you're leaving...
Que esto se terminó
This is over
No queda más pasión
There's no more passion
Ni para continuar
Not even to continue
Dime la verdad,
Tell me the truth,
Fue poco lo que di,
Was what I gave not enough,
Si ya no eres feliz
If you're no longer happy
Y si te marcharas?
And if you leave?
Si no existe más amor,
If there's no more love,
Dime que ya no me amas.
Tell me you don't love me anymore.
Si te manda el corazón,
If your heart commands it,
Al quedar vacía el alma
As your soul empties
Si no existe más amor,
If there's no more love,
Dime que ya no me amas.
Tell me you don't love me anymore.
Si te manda el corazón,
If your heart commands it,
Al quedar vacía el alma
As your soul empties
No me amas más!
You don't love me anymore!
Me he dado cuenta hoy,
I realized it today,
Por esta discusión,
From this argument,
Que no me quieres más.
That you don't love me anymore.
Que tu te vas...
That you're leaving...
Esto se terminó
This is over
No queda más pasión
There's no more passion
Ni para continuar
Not even to continue
Dime la verdad,
Tell me the truth,
Fue poco lo que di,
Was what I gave not enough,
Si ya no eres feliz
If you're no longer happy
Y si te marcharas?
And if you leave?
Si no existe más amor,
If there's no more love,
Dime que ya no me amas.
Tell me you don't love me anymore.
Si te manda el corazón,
If your heart commands it,
Al quedar vacía el alma
As your soul empties
Si no existe más amor,
If there's no more love,
Dime que ya no me amas.
Tell me you don't love me anymore.
Si te manda el corazón,
If your heart commands it,
Al quedar vacía el alma
As your soul empties
Si juraste ante Dios
If you swore before God
Que me entregarías el alma
That you'd give me your soul
Y hoy me dejas, sin tu amor...
And today you leave me, without your love...
De esto ya no queda nada!
Nothing is left of this!





Writer(s): Daniel Agostini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.