Daniel Agostini - Tu Amor Me Hace Mal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Agostini - Tu Amor Me Hace Mal




Tu Amor Me Hace Mal
Твоя любовь причиняет мне боль
Yo, que fui juguete de tu amor
Я, который был игрушкой твоей любви,
Me destrozaste el corazón
Ты разбила мне сердце
Y me dejaste solo en lágrimas
И оставила меня одного в слезах.
Tú, que nada de esto te importó
Тебе, которой всё это было безразлично,
Que disfrutabas mi dolor
Которая наслаждалась моей болью,
Me daba vuelta y me engañabas
Ты обманывала меня и смотрела на меня свысока.
Necesito odiarte
Мне нужно ненавидеть тебя,
No quiero estar contigo, no
Я не хочу быть с тобой, нет,
Ya no quiero verte más
Я больше не хочу тебя видеть.
Todo tu amor me hace mal
Вся твоя любовь причиняет мне боль.
Necesito odiarte
Мне нужно ненавидеть тебя,
No quiero estar contigo
Я не хочу быть с тобой,
Ya no quiero verte más
Я больше не хочу тебя видеть.
Todo tu amor me hace mal, uoh-oh
Вся твоя любовь причиняет мне боль, у-у-у.
Mi amor, no
Любовь моя, нет.
Yo, que fui juguete de tu amor
Я, который был игрушкой твоей любви,
Me destrozaste el corazón
Ты разбила мне сердце
Y me dejaste solo en lágrimas
И оставила меня одного в слезах.
Tú, que nada de esto te importó
Тебе, которой всё это было безразлично,
Que disfrutabas mi dolor
Которая наслаждалась моей болью,
Me daba vuelta y me engañabas
Ты обманывала меня и смотрела на меня свысока.
Necesito odiarte
Мне нужно ненавидеть тебя,
No quiero estar contigo, no
Я не хочу быть с тобой, нет,
Ya no quiero verte más
Я больше не хочу тебя видеть.
Todo tu amor me hace mal
Вся твоя любовь причиняет мне боль.
Necesito odiarte
Мне нужно ненавидеть тебя,
No quiero estar contigo
Я не хочу быть с тобой,
Ya no quiero verte más
Я больше не хочу тебя видеть.
Todo tu amor me hace mal
Вся твоя любовь причиняет мне боль.
Necesito odiarte
Мне нужно ненавидеть тебя,
No quiero estar contigo
Я не хочу быть с тобой,
Ya no quiero verte más
Я больше не хочу тебя видеть.
Todo tu amor me hace mal, amor
Вся твоя любовь причиняет мне боль, любовь моя.





Writer(s): Daniel Agostini, Humberto Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.