Daniel Agostini - Una Noche Mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Agostini - Una Noche Mas




Una Noche Mas
Еще одна ночь
Mirándote a la cara vi lágrimas correr como gotas de lluvia de un nublado amanecer.
Смотрю на твое лицо, вижу текущие слезы, как капли дождя с пасмурного неба.
Hubiese preferido no terminar así.
Я бы предпочел не закончить все так.
Tan solo yo te pido vernos para amar.
Просто прошу тебя взглянуть на меня, и снова полюбить.
Tuve tantos sueños contigo de vivir amándonos.
У меня было так много мечтаний вместе с тобой, о том, как мы будем жить, любя друг друга.
Que me des amor, yo te pido, una noche más.
Прошу тебя, дай мне любовь, еще на одну ночь.
Tuve tantos sueños contigo de vivir amándonos.
У меня было так много мечтаний вместе с тобой, о том, как мы будем жить, любя друг друга.
Que me des amor, yo te pido, una noche más.
Прошу тебя, дай мне любовь, еще на одну ночь.
Una noche más, tan solo una noche más.
Еще одна ночь, всего лишь еще одна ночь.
Quiero ser de ti para poder ser feliz.
Я хочу быть с тобой, чтобы обрести счастье.
Una noche más, tan solo una noche más.
Еще одна ночь, всего лишь еще одна ночь.
Quiero ser de ti para poder ser feliz.
Я хочу быть с тобой, чтобы обрести счастье.
Y escuchar tu voz que me repite diciendo "
И услышать твой голос, повторяющий:
Amor, no te voy a dejar jamás, jamás".
«Милый, я никогда, никогда не оставлю тебя».
Tuve tantos sueños contigo de vivir amándonos.
У меня было так много мечтаний вместе с тобой, о том, как мы будем жить, любя друг друга.
Que me des amor, yo te pido, una noche más.
Прошу тебя, дай мне любовь, еще на одну ночь.
Tuve tantos sueños contigo de vivir amándonos.
У меня было так много мечтаний вместе с тобой, о том, как мы будем жить, любя друг друга.
Que me des amor, yo te pido, una noche más.
Прошу тебя, дай мне любовь, еще на одну ночь.
Una noche más, tan solo una noche más.
Еще одна ночь, всего лишь еще одна ночь.
Quiero ser de ti para poder ser feliz.
Я хочу быть с тобой, чтобы обрести счастье.
Una noche más, tan solo una noche más.
Еще одна ночь, всего лишь еще одна ночь.
Quiero ser de ti para poder ser feliz.
Я хочу быть с тобой, чтобы обрести счастье.
Y escuchar tu voz que me repite diciendo "
И услышать твой голос, повторяющий:
Amor, no te voy a dejar jamás, jamás".
«Милый, я никогда, никогда не оставлю тебя».
Una noche más.
Еще одна ночь.





Writer(s): Daniel Javier Agostini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.