Daniel Agostini - Voy a Tomar por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Agostini - Voy a Tomar por Ti




Voy a Tomar por Ti
I Will Drink for You
Tarde me di cuenta de mi error al haberte entregado mi cariño
I realized my mistake too late in giving you my love
Sin saber que jugabas con mi amor y tratabas de engañarme como un niño
Not knowing that you were playing with my love and trying to deceive me like a child
Hoy que a mi lado ya no estás,
Now that you are no longer by my side,
Te arrepientes del daño que me has hecho
You regret the harm you have done me
Sin saber que mi pobre corazón por culpa de tu engaño, está deshecho
Not knowing that my poor heart is shattered because of your deception
Voy a tomar por ti y olvidarte
I'm going to drink for you and forget you
Quiero llorar y así alejarme
I want to cry and get away from you
Voy a tomar por ti y olvidarte. Quiero llorar y así alejarme
I'm going to drink for you and forget you. I want to cry and get away from you
Tarde me di cuenta de mi error al haberte entregado mi cariño.
I realized my mistake too late in giving you my love.
Sin saber que jugabas con mi amor y tratabas de engañarme como un
Not knowing that you were playing with my love and trying to deceive me like a
Niño. Hoy que a mi lado ya no estás,
Child. Now that you are no longer by my side,
Te arrepientes del daño que me has hecho.
You regret the harm you have done me.
Sin saber que mi pobre corazón por culpa de tu engaño, está deshecho
Not knowing that my poor heart is shattered because of your deception
Voy a tomar por ti y olvidarte
I'm going to drink for you and forget you
Quiero llorar y así alejarme.
I want to cry and get away from you.
Voy a tomar por ti y olvidarte. Quiero llorar y así alejarme
I'm going to drink for you and forget you. I want to cry and get away from you
Voy a tomar por ti y olvidarte. Quiero llorar y así alejarme
I'm going to drink for you and forget you. I want to cry and get away from you





Writer(s): Daniel Javier Agostini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.