Daniel Ash - Sea Glass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Ash - Sea Glass




Mommy mommy, look it's sea glass
Мамочка, мамочка, смотри, это морское стекло
I didn't hate her, (who,) i didn't hate her
Я не ненавидел ее, (которую) я не ненавидел ее
Oh the girl with the poetry
О, девушка со стихами
I don't know this women was so amazing
Я не знаю, что эта женщина была такой потрясающей
She was like this bossy bitch
Она была похожа на эту властную сучку
And the minute she went to, to read her poetry
И в ту минуту, когда она пошла читать свои стихи
The thing that irritated me most about her was
Больше всего меня в ней раздражало то, что
She had this big portfolio that she brought with her
У нее было большое портфолио, которое она привезла с собой
Are you happy in the summer time
Счастливы ли вы в летнее время
Are you happy in the summer time
Счастливы ли вы в летнее время
Just --her being was irritating
Просто... ее существование раздражало
Just her presence the minute i met her
Просто ее присутствие в ту минуту, когда я встретил ее
Hand moved as she did her poetry, her poetry, her polish poetry
Рука двигалась, когда она писала свои стихи, свои стихи, свои польские стихи
So we're all like waiting to hear this polish poetry
Так что мы все как будто ждем, чтобы услышать эту польскую поэзию
Like if she's going to translate something out of something
Например, если она собирается перевести что-то из чего-то
And she went on three minutes on polish,
И она еще три минуты говорила по-польски,
Huh, huh
Ха, ха
Then i woke up in the morning
Потом я проснулся утром
Long legs and candlelight
Длинные ноги и свет свечей
She will be mine tonight
Этой ночью она будет моей
Are you happy in the summer time
Счастливы ли вы в летнее время
Are you happy in the summer time
Счастливы ли вы в летнее время
I've seen you walking, seen you walking,
Я видел, как ты идешь, видел, как ты идешь,
Seen you walking, seen you walking,
Видел, как ты идешь, видел, как ты идешь,
Pictures upon a screen
Картинки на экране
In someone else's dream
В чьем-то чужом сне
You will be mine tonight
Этой ночью ты будешь моей
Walking into my dream, into my dream
Иду в свой сон, в свой сон
Are you happy in the summer time
Счастливы ли вы в летнее время
Are you happy in the summer time
Счастливы ли вы в летнее время
You will be mine tonight
Этой ночью ты будешь моей
Walking into my dream, my dream
Иду в свою мечту, в свою мечту
Mommy mommy, look it's sea glass
Мамочка, мамочка, смотри, это морское стекло
She was like this bossy bitch
Она была похожа на эту властную сучку
All the other readers,
Все остальные читатели,
You know brought their papers and just small pieces,
Вы знаете, принесли свои бумаги и просто маленькие кусочки,
Small pieces .she was amazing
Маленькие кусочки. она была потрясающей





Writer(s): Daniel Ash, Nova Mccarthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.