Paroles et traduction Daniel Baeder - Passos Dados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
ahora
el
llanto
Maybe
now
the
crying
Lo
he
cambiado
por
las
ganas
de
conseguir
algo
nuevo.
I
have
changed
it
for
the
desire
to
achieve
something
new.
Sigo
mirando
al
cielo,
desde
luego,
I
keep
looking
at
the
sky,
of
course,
Sigo
luchando
por
lo
que
más
quiero
I
keep
fighting
for
what
I
love
the
most.
Soy
más
consciente
de
lo
cruel
del
mundo
I
am
more
aware
of
the
cruelty
of
the
world,
Pero
sigo
cambiándolo
a
cada
segundo.
But
I
keep
changing
it
every
second.
No
he
cambiado
al
fin
y
al
cabo,
soy
el
mismo
I
haven't
changed
after
all,
I'm
the
same
Que
hace
seis
años,
sigo
siguiendo
el
ritmo
As
six
years
ago,
I
keep
following
the
rhythm
De
esta
música,
esta
carta
de
letra
única,
Of
this
music,
this
unique
letter
card,
Sigo
alejado
de
las
intenciones
lúdicas.
I
stay
away
from
playful
intentions.
Nunca
muy
partidario
de
las
grandes
masas
públicas,
Never
much
in
favor
of
large
public
masses,
Siempre
preferí
la
soledad
de
mi
lúcida
I
always
preferred
the
solitude
of
my
lucid
Sala
de
reflexión
personal,
o
quedar
Room
for
personal
reflection,
or
to
stay
Con
los
cuatro
colegas
de
siempre
para
desvariar.
With
the
same
four
colleagues
to
rave.
Antes
lloraba
a
cada
paso
del
minutero
I
used
to
cry
at
every
step
of
the
minute
hand
Ahora
sólo
lloro
cuando
daño
a
los
que
quiero.
Now
I
only
cry
when
I
hurt
the
ones
I
love.
Amo
a
mis
padres
igual,
aunque
lo
exprese
menos
I
love
my
parents
the
same,
even
though
I
express
it
less
Y
lo
siento,
porque
les
sigo
poniendo
de
los
nervios.
And
I'm
sorry,
because
I
keep
getting
on
their
nerves.
Sigo
siendo
aquel
pequeño
chaval,
fan
incondicional
I'm
still
that
little
kid,
an
unconditional
fan
De
Doraemon
y
de
Shin
Chan.
Of
Doraemon
and
Shin
Chan.
Y
antes
que
tu
porro
y
tu
litro,
para
sentirme
bien,
And
before
your
joint
and
your
liter,
to
feel
good,
Prefiero
un
Charizard
al
nivel
cien.
I
prefer
a
Charizard
at
level
one
hundred.
Siempre
preocupándome
más
por
los
demás
Always
worrying
more
about
others
Que
el
resto
de
gente
teniéndome
en
cuenta.
Than
the
rest
of
the
people
taking
me
into
account.
Me
siento
bien
conmigo
mismo
por
esta
virtud,
I
feel
good
about
myself
because
of
this
virtue,
Pero
me
he
llevado
tantas
decepciones,
cientas.
But
I've
had
so
many
disappointments,
hundreds.
Mientras
crezco
me
doy
cuenta
de
más
verdad,
As
I
grow
up,
I
realize
more
truth,
De
cómo
es
la
vida
y
cuál
es
su
dinámica.
Of
what
life
is
like
and
what
its
dynamics
are.
Antes
tenía
sueños
y
también
promesas
I
used
to
have
dreams
and
promises
too
Y
supongo
que
es
la
hora
de
hacerlas
realidad.
And
I
guess
it's
time
to
make
them
come
true.
No
he
cambiado
tanto
I
haven't
changed
that
much
Desde
que
apenas
me
separaba
del
suelo,
Since
I
barely
left
the
ground,
Tal
vez
ahora
el
llanto
Maybe
now
the
crying
Lo
he
cambiado
por
las
ganas
de
conseguir
algo
nuevo.
I
have
changed
it
for
the
desire
to
achieve
something
new.
Sigo
mirando
al
cielo,
desde
luego,
I
keep
looking
at
the
sky,
of
course,
Sigo
luchando
por
lo
que
más
quiero
I
keep
fighting
for
what
I
love
the
most.
Soy
más
consciente
de
lo
cruel
del
mundo
I
am
more
aware
of
the
cruelty
of
the
world,
Pero
sigo
cambiándolo
a
cada
segundo.
But
I
keep
changing
it
every
second.
Con
otra
perspectiva
diferente,
With
a
different
perspective,
Entendiendo
que
mis
actos
del
presente
son
futuro,
Understanding
that
my
actions
of
the
present
are
the
future,
Pero
con
la
misma
ambición
y
motivación,
But
with
the
same
ambition
and
motivation,
Soy
la
chispa
que
brilla
cuando
todo
está
oscuro.
I
am
the
spark
that
shines
when
everything
is
dark.
Los
muros
que
he
roto
no
volverán
a
surgir,
The
walls
I
have
broken
will
not
resurface,
Los
seres
humanos
aprenden
a
base
de
sufrir
y
de
vivir.
Human
beings
learn
by
suffering
and
living.
Yo
solía
aburrirme
a
cada
rato
I
used
to
get
bored
all
the
time
Y
ahora
entro
en
un
mundo
nuevo
cuando
comienzo
a
escribir.
And
now
I
enter
a
new
world
when
I
start
writing.
Siempre
fui
amante
del
compañero
animal,
I
was
always
a
lover
of
the
animal
companion,
Incapaz
de
comprender
aquel
que
le
pudiese
maltratar.
Unable
to
understand
the
one
who
could
mistreat
him.
Ojalá
siguiese
aquí
mi
perra
Tara
I
wish
my
dog
Tara
was
still
here
Para
acariciarla
mientras
hago
esta
carta
especial.
To
pet
her
while
I
make
this
special
letter.
Perdí
amistadas
por
traiciones
frías
como
hielo,
I
lost
friendships
by
betrayals
cold
as
ice,
Perdí
caricias
y
chistes
con
mis
abuelos,
pero
bueno,
I
lost
caresses
and
jokes
with
my
grandparents,
but
hey,
¿Quién
no
tiene
que
vencer
en
duelos?
Who
doesn't
have
to
win
in
duels?
Y
el
tiempo
inexorable
traerá
consigo
al
consuelo.
And
inexorable
time
will
bring
consolation.
Sigo
procurando
ser
comprensivo,
I
keep
trying
to
be
understanding,
Divertido
con
cualquier
amigo
que
se
encuentre
hundido.
Having
fun
with
any
friend
who
is
sunk.
Porque
la
sonrisa
y
mirar
al
frente
siempre
es
motivo
de
olvido
Because
smiling
and
looking
ahead
is
always
a
reason
for
forgetting
De
lo
malo
vivido
y
de
lo
negativo.
Of
the
bad
lived
and
the
negative.
Nunca
me
gustó
ser
alguien
conflictivo,
I
never
liked
to
be
someone
conflicting,
Y
con
los
dedos
de
una
mano
contaré
mis
enemigos.
And
with
the
fingers
of
one
hand
I
will
count
my
enemies.
Siempre
fui
pacífico,
no
pacifista,
I
was
always
peaceful,
not
pacifist,
Y
supongo
que
siempre
tuve
vocación
de
artista.
And
I
guess
I
always
had
a
vocation
as
an
artist.
No
he
cambiado
tanto
I
haven't
changed
that
much
Desde
que
apenas
me
separaba
del
suelo,
Since
I
barely
left
the
ground,
Tal
vez
ahora
el
llanto
Maybe
now
the
crying
Lo
he
cambiado
por
las
ganas
de
conseguir
algo
nuevo.
I
have
changed
it
for
the
desire
to
achieve
something
new.
Sigo
mirando
al
cielo,
desde
luego,
I
keep
looking
at
the
sky,
of
course,
Sigo
luchando
por
lo
que
más
quiero
I
keep
fighting
for
what
I
love
the
most.
Soy
más
consciente
de
lo
cruel
del
mundo
I
am
more
aware
of
the
cruelty
of
the
world,
Pero
sigo
cambiándolo
a
cada
segundo.
But
I
keep
changing
it
every
second.
Viajaré
al
pasado
y
me
preguntaré
I
will
travel
to
the
past
and
ask
myself
"¿Cuáles
son
tu
sueños?
Dime
qué
piensas,
qué
crees."
"What
are
your
dreams?
Tell
me
what
you
think,
what
you
believe."
Y
si
respondo
lo
mismo
que
respondería
hoy,
And
if
I
answer
the
same
as
I
would
answer
today,
No
hay
ninguna
duda,
siempre
fiel
a
lo
que
soy.
There
is
no
doubt,
always
true
to
who
I
am.
He
madurado
y
he
aprendido,
yeah,
I
have
matured
and
learned,
yeah,
He
descubierto
cosas
que
no
conocía
ayer.
I
have
discovered
things
I
didn't
know
yesterday.
Los
pasos
dados
son
los
que
marcan
mis
focos,
The
steps
taken
are
the
ones
that
mark
my
focus,
No
he
cambiado
tanto,
nah,
tan
sólo
un
poco.
I
haven't
changed
that
much,
nah,
just
a
little
bit.
Viajaré
al
pasado
y
me
preguntaré
I
will
travel
to
the
past
and
ask
myself
"¿Cuáles
son
tu
sueños?
Dime
qué
piensas,
qué
crees."
"What
are
your
dreams?
Tell
me
what
you
think,
what
you
believe."
Y
si
respondo
lo
mismo
que
respondería
hoy,
And
if
I
answer
the
same
as
I
would
answer
today,
No
hay
ninguna
duda,
siempre
fiel
a
lo
que
soy.
There
is
no
doubt,
always
true
to
who
I
am.
He
madurado
y
he
aprendido,
yeah,
I
have
matured
and
learned,
yeah,
He
descubierto
cosas
que
no
conocía
ayer.
I
have
discovered
things
I
didn't
know
yesterday.
Los
pasos
dados
son
los
que
marcan
mis
focos,
The
steps
taken
are
the
ones
that
mark
my
focus,
No
he
cambiado
tanto
y
espero
que
tú
tampoco.
I
haven't
changed
that
much
and
I
hope
you
haven't
either.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.