Daniel Balavoine - 10.000 mètres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Balavoine - 10.000 mètres




10.000 mètres
10,000 Meters
Je cours, je me sens à l′aise
I'm running, I feel at ease
Je pourrais m'en tirer
I could get by
Je cours ça va et rien ne me pèse
I'm running it's going well and nothing weighs on me
Je suis dans la foulée
I'm in the stride
Je cours ça m′fait du bien
I'm running it's good for me
Je cours pour courir, j'ai jamais gagné
I'm running to run, I've never won
Mais pourtant ce soir, je tiens le train
But tonight, I'm on the train
En faisant attention, je peux finir premier
By being careful, I can finish first
Si mon cœur va pas trop vite
If my heart doesn't go too fast
Si mon cœur va pas trop vite
If my heart doesn't go too fast
Si mon cœur va pas trop vite
If my heart doesn't go too fast
Si mon cœur va pas trop vite
If my heart doesn't go too fast
J'peux partir mais faut pas que je parte
I can leave but I must not leave
25 tours, faut qu′j′attaque au 24
25 laps, I must attack at 24
Je surveille le 18 et le 4
I watch for 18 and 4
Alors je sais qu'ils voudraient m′enfermer
So I know they want to lock me up
Je laisse la corde pour m'dégager
I leave the rope to free myself
Je me sens bien, j′accélère un peu le train
I feel good, I accelerate the train a little
Faut qu'ils décrochent un par un
They have to unhook one by one
Je serre les poings
I clench my fists
Je cours, je cherche un peu d′air
I'm running, I'm looking for some air
Personne prend le relais
No one takes over
Je cours, j'ai mal, je penche en arrière
I'm running, I'm hurting, I'm leaning back
J'ai peur de me noyer
I'm afraid to drown
Derrière moi j′entends la mer
Behind me I can hear the sea
Poussée par les vagues, le public s′est levé
Pushed by the waves, the public stood up
Mes pieds s'enfoncent dans le sable
My feet sink into the sand
Quelqu′un me dépasse
Someone overtakes me
L'eau salée dans mes yeux
Salt water in my eyes
J′peux même pas dire qui c'est
I can't even tell who it is
J′en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast
J'en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast
J'en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast
J′en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast
10 000 mètres
10,000 meters
Y a toujours un dernier tour
There's always one last lap
Dans la vie un dernier jour
In life one last day
Un tour de trop
One lap too many
Un tour de trop
One lap too many
J′ai tout perdu ça va trop vite
I've lost everything it's going too fast
J'en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast
J′ai tout perdu ça va trop vite
I've lost everything it's going too fast
J'en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast
J′ai tout perdu ça va trop vite
I've lost everything it's going too fast
J'en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast
J′ai tout perdu ça va trop vite
I've lost everything it's going too fast
J'en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast
J'ai tout perdu ça va trop vite
I've lost everything it's going too fast
J′en peux plus ça va trop vite
I can't take it anymore it's going too fast





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.