Paroles et traduction Daniel Balavoine - Des gens comme vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
petit
garçon
né
au
pays
de
France
Маленький
мальчик,
родившийся
в
стране
Франции
Voulait
rencontrer
avec
un
peu
de
chance
Хотел
встретиться
с
небольшой
удачей
Des
gens
comme
vous
Такие
люди,
как
вы
J′avais
vraiment
peur
d'arriver
en
avance
Я
действительно
боялся
приехать
раньше
времени
Et
de
ne
trouver
toujours
que
le
silence
И
всегда
находишь
только
тишину
Des
gens
comme
vous
Такие
люди,
как
вы
On
est
venu
à
ton
rendez-vous
Мы
пришли
на
твое
свидание.
Mon
rendez-vous
Моя
встреча
Pendant
des
années
je
n′ai
ramé
sans
escale
В
течение
многих
лет
я
не
греб
без
остановок
Que
pour
rencontrer
un
jour
dans
une
salle
Чем
встретиться
однажды
в
комнате
Des
gens
comme
vous
Такие
люди,
как
вы
Dans
des
camions
fous
et
à
tombeau
ouvert
В
сумасшедших
грузовиках
с
открытой
гробницей
J'en
ai
poursuivi
de
galère
en
galère
Я
гонялся
за
ними
с
галеры
на
галеру.
Des
gens
comme
vous
Такие
люди,
как
вы
On
est
venu
à
ton
rendez-vous
Мы
пришли
на
твое
свидание.
Mon
rendez-vous
Моя
встреча
Je
lance
les
ballons
plus
hauts
Я
бросаю
воздушные
шары
выше
Devant
vos
yeux
je
fais
le
beau
Перед
твоими
глазами
я
делаю
прекрасное
Du
bout
des
doigts
je
dis
mes
mots
Кончиками
пальцев
я
говорю
свои
слова
Tous
mes
mots
Все
мои
слова
Pour
séduire
Чтобы
соблазнить
Des
gens
comme
vous
Такие
люди,
как
вы
J'ai
laissé
des
plumes
en
menant
la
bagarre
Я
оставил
перья
во
время
драки.
Pour
effacer
les
barrières
qui
me
séparent
Чтобы
стереть
барьеры,
разделяющие
меня.
Des
gens
comme
vous
Такие
люди,
как
вы
J′ai
jamais
pensé
revenir
en
arrière
Я
никогда
не
думал,
что
вернусь
назад
Il
en
fallait
plus
pour
que
je
désespère
Мне
нужно
было
больше,
чтобы
я
отчаялся
Des
gens
comme
vous
Такие
люди,
как
вы
On
est
venu
à
ton
rendez-vous
Мы
пришли
на
твое
свидание.
Mon
rendez-vous
Моя
встреча
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine, Bernard Balavoine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.