Daniel Balavoine - J'étais devenu un homme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Balavoine - J'étais devenu un homme




J'étais devenu un homme
Я стал мужчиной
Appuie bien les coups que tu donnes
Бей как следует, когда бьешь,
Les coups et les messages
Удары и слова,
Elle voulait que je sois un homme
Она хотела, чтобы я был мужчиной,
Toujours prêt au combat
Всегда готовым к бою.
Tiens tes bras, protège-toi, le quitte pas
Держи руки, защищайся, не сдавайся,
Frappe droit quand sa garde baissera
Бей прямо, когда она ослабит защиту,
Jusqu′à mort ou c'est tout comme
Насмерть или почти,
Le sang et les messages
Кровь и слова,
Je connaissais pas l′bonhomme
Я не знал этого парня,
Elle me l'avait montré du doigt
Она указала на него пальцем.
J'ai cogné, j′ai crié, il est tombé
Я ударил, я кричал, он упал,
Et par terre, près des pierres son regard
И на земле, у камней, его взгляд
S′est vidé
Потух.
S'est vidé
Потух.
J′étais devenu un homme
Я стал мужчиной,
Meurtre ou assassinat
Убийство или преднамеренное убийство,
"Pauvre type", elle m'a dit "Cet homme
"Бедняга", - сказала она мне. - "Этого мужчину
Je l′aimais plus que toi"
Я любила больше, чем тебя".
J'ai cogné, j′ai crié, il est tombé
Я ударил, я кричал, он упал,
Et par terre, près des pierres son regard
И на земле, у камней, его взгляд
S'est vidé
Потух.
S'est vidé
Потух.
J′étais devenu un homme
Я стал мужчиной,
Meurtre ou assassinat
Убийство или преднамеренное убийство,
"Pauvre type", elle m′a dit "Cet homme
"Бедняга", - сказала она мне. - "Этого мужчину
Je l'aimais plus que toi"
Я любила больше, чем тебя".





Writer(s): Daniel Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.