Daniel Balavoine - Je suis bien (Live à l'Olympia / 1981) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Balavoine - Je suis bien (Live à l'Olympia / 1981)




Je suis bien (Live à l'Olympia / 1981)
Мне хорошо (Live à l'Olympia / 1981)
Je suis tout seul dans cet appartement
Я совсем один в этой квартире
Je vais, je viens, je vis
Я хожу, брожу, живу
Sans savoir comment
Сам не зная как
Essayer de sortir, parler à d′autres gens
Пытаюсь выйти, поговорить с другими людьми
Au moins quitter mon lit
Хотя бы встать с постели
Prendre l'air et l′temps
Подышать свежим воздухом, скоротать время
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, обе ноги в одном сапоге
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, обе ноги в одном сапоге
Je suis bien
Мне хорошо
Dans cette ville pourtant je suis
В этом городе, где я, однако, родился
Les hommes ont sur la vie tiré leurs volets
Люди закрыли ставни на свою жизнь
Descendre dans la rue?
Спуститься на улицу?
Il n'y aurait que moi
Там буду только я
Aux étages au-dessus
На этажах выше
Personne n'y croit
Никто не верит
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, обе ноги в одном сапоге
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, обе ноги в одном сапоге
Je suis bien
Мне хорошо
Papillons épinglés,
Бабочки на булавках,
Devant l′écran bleu de mon téléviseur
Перед синим экраном моего телевизора
Les programmes finis
Передачи закончились
Depuis une heure
Уже час назад
J′efface, frimeur,
Я стираю, притворяясь,
La pluie au bord de mes yeux
Слезы на краю глаз
Regarde-moi,
Посмотри на меня,
Si tu m'as bien regardé
Если ты хорошо меня рассмотрела
Les poings dans mon blouson
Кулаки в куртке
Les jean′s fatigués
Поношенные джинсы
Tu détournes les yeux
Ты отводишь взгляд
Je te ressemble trop
Я слишком похож на тебя
Tu changes de trottoir
Ты переходишь на другую сторону улицы
Moi, je reste au chaud
А я остаюсь в тепле
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, обе ноги в одном сапоге
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, обе ноги в одном сапоге
Je suis bien
Мне хорошо
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, обе ноги в одном сапоге
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, обе ноги в одном сапоге
Je suis bien.
Мне хорошо.





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine, Bernard Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.