Paroles et traduction Daniel Balavoine - L'Aziza - (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Aziza - (Remix)
L'Aziza - (Ремикс)
Petite
rue
de
Casbah
au
milieu
de
Casa
Узкая
улочка
в
Касбе,
посреди
Касабланки
Petite
brune
enroulée
d′un
drap
court
autour
de
moi
Смуглая
девушка,
укутанная
в
короткое
покрывало,
рядом
со
мной
Ses
yeux
remplis
de
pourquoi
cherchent
une
réponse
en
moi
Ее
глаза,
полные
вопросов,
ищут
во
мне
ответ
Elle
veut
vraiment
que
rien
ne
soit
sûr
dans
tout
ce
qu'elle
croit
Она
хочет,
чтобы
ничто
из
того,
во
что
она
верит,
не
было
незыблемым
Ta
couleur
et
tes
mots
tout
me
va
Твой
цвет
кожи,
твои
слова
— все
мне
нравится
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Где
бы
ты
ни
жила
— здесь
или
там
Danse
avec
moi
Станцуй
со
мной
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
Если
ты
веришь,
что
твоя
жизнь
здесь
Ce
n′est
pas
un
problème
pour
moi
Для
меня
это
не
проблема
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь
меня
Et
quand
tu
marches
le
soir
ne
tremble
pas
И
когда
ты
идешь
вечером,
не
дрожи
Laisse
glisser
les
mauvais
regards
qui
pèsent
sur
toi
Не
обращай
внимания
на
тяжелые
взгляды,
что
давят
на
тебя
L'Aziza,
ton
étoile
jaune
c′est
ta
peau,
tu
n′as
pas
le
choix
Азиза,
твоя
желтая
звезда
— это
твоя
кожа,
у
тебя
нет
выбора
Ne
la
porte
pas
comme
on
porte
un
fardeau,
ta
force
c'est
ton
droit
Не
носи
ее
как
бремя,
твоя
сила
— это
твое
право
Ta
couleur
et
tes
mots
tout
me
va
Твой
цвет
кожи,
твои
слова
— все
мне
нравится
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Где
бы
ты
ни
жила
— здесь
или
там
Danse
avec
moi
Станцуй
со
мной
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
Если
ты
веришь,
что
твоя
жизнь
здесь
Ce
n′est
pas
un
problème
pour
moi
Для
меня
это
не
проблема
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь
меня
Ta
couleur
tes
mots
tout
me
va
Твой
цвет
кожи,
твои
слова
— все
мне
нравится
Danse
avec
moi
Станцуй
со
мной
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Где
бы
ты
ни
жила
— здесь
или
там
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
Для
меня
это
не
проблема
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь
меня
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
Если
ты
веришь,
что
твоя
жизнь
здесь
Il
n'y
a
pas
de
loi
contre
ça
Нет
закона
против
этого
Fille
enfant
du
prophète
roi
Девочка,
дитя
короля-пророка
Ta
couleur
et
tes
mots
tout
me
va
Твой
цвет
кожи,
твои
слова
— все
мне
нравится
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Где
бы
ты
ни
жила
— здесь
или
там
Danse
avec
moi
Станцуй
со
мной
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
Если
ты
веришь,
что
твоя
жизнь
здесь
Ce
n′est
pas
un
problème
pour
moi
Для
меня
это
не
проблема
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine, Daniel Balavoine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.