Paroles et traduction Daniel Balavoine - La Fillette De L'étang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fillette De L'étang
Девочка с пруда
La
fillette
de
l'étang
Девочка
с
пруда
Ne
veut
plus
parler
à
sa
mère
Больше
не
хочет
говорить
с
матерью.
Et
depuis
qu'elle
a
un
amant
И
с
тех
пор,
как
у
неё
появился
возлюбленный,
Elle
préfère
causer
à
son
père
Она
предпочитает
говорить
с
отцом,
Et
lui
dire
qu'elle
veut
un
enfant
И
говорить
ему,
что
хочет
ребёнка.
Elle
ne
sait
pas
que
quand
on
a
douze
ans
Она
не
знает,
что
в
двенадцать
лет
On
ne
peut
être
mère
Нельзя
быть
матерью.
Oh
là
quelle
drôle
d'affaire
Ох,
какое
странное
дело!
Pour
avoir
tous
les
éléments
Чтобы
иметь
все
детали
Et
pour
que
l'histoire
soit
claire
И
чтобы
история
была
ясна,
Il
faut
vous
dire
dès
maintenant
Я
должен
тебе
сказать
прямо
сейчас,
Que
son
amant
c'est
aussi
son
frère
Что
её
возлюбленный
— это
её
брат.
Et
qu'elle
a
toujours
cru
que
ses
parents
И
что
она
всегда
думала,
что
её
родители
Etaient
aussi
frère
et
soeur
avant
Тоже
были
братом
и
сестрой,
D'être
son
père
et
sa
mère
Прежде
чем
стать
её
отцом
и
матерью.
Ou
peut-être
bien
le
contraire
Или,
может
быть,
наоборот.
La
fillette
de
l'étang
Девочка
с
пруда
Veut
se
faire
la
paire
Хочет
создать
пару
Et
puis
se
bander
les
yeux
И
завязать
себе
глаза.
La
fillette
de
l'étang
Девочка
с
пруда
Veut
se
faire
la
paire
Хочет
создать
пару
Et
puis
se
bander
les
yeux
И
завязать
себе
глаза.
Toujours
se
bander
les
yeux
pour
être
heureuse
Всегда
завязывать
глаза,
чтобы
быть
счастливой.
On
ne
lui
doit
pas
d'explication
Ей
не
должны
объяснений.
Les
générations
sont
des
frontières
Поколения
— это
границы.
Et
quand
elle
pose
des
questions
И
когда
она
задаёт
вопросы,
Les
grands
ont
toujours
autre
chose
à
faire
Взрослым
всегда
есть
чем
заняться.
Et
face
au
mur
de
l'incompréhension
И
перед
стеной
непонимания
Elle
se
noie
au
fond
de
sa
passion
Она
тонет
на
дне
своей
страсти,
Comme
on
se
noie
dans
la
mer
Как
тонут
в
море.
Elle
sait
ce
qu'il
lui
reste
à
faire
Она
знает,
что
ей
остаётся
делать.
La
fillette
de
l'étang
Девочка
с
пруда
Veut
se
faire
la
paire
Хочет
создать
пару
Et
puis
se
bander
les
yeux
И
завязать
себе
глаза.
La
fillette
de
l'étang
Девочка
с
пруда
Veut
se
faire
la
paire
Хочет
создать
пару
Et
puis
se
bander
les
yeux
И
завязать
себе
глаза.
Toujours
se
bander
les
yeux
pour
être
heureuse
Всегда
завязывать
глаза,
чтобы
быть
счастливой.
La
fillette
de
l'étang
Девочка
с
пруда
Veut
se
faire
la
paire
Хочет
создать
пару.
La
fillette
de
l'étang
Девочка
с
пруда
Veut
se
faire
la
paire
Хочет
создать
пару.
La
fillette
de
l'étang
Девочка
с
пруда
Veut
se
faire
la
paire
Хочет
создать
пару.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.