Daniel Balavoine - La porte est close - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Balavoine - La porte est close




La porte est close
Дверь закрыта.
Je voudrais sortir de l'enfer
Я хотел бы выбраться из ада
La porte est close
Дверь закрыта.
Ma tête explose
Моя голова взрывается
Ils ont emmuré nos terres
Они опутали наши земли
Oh! ma tête explose
О, моя голова взрывается
Ils m'ont demandé
Они спросили меня
Ce que je faisais
Что я там делал
Je leur ai expliqué
Я объяснил им
Que je venais pour toi
Что я пришел за тобой.
Alors au bout de leurs fusils
Тогда под дулом их ружей
Ils m'ont ramené chez moi
Привезли меня домой
Ils ont dit à nos parents
Они сказали нашим родителям
Qu'à partir d 'aujourd'hui
Только с сегодняшнего дня
Commençait vraiment le bon temps
Действительно начиналось хорошее время
Ref: C'était le treize août 1961
Ссылка: это было тринадцать августа 1961 года
J'allais rue Bernauer
Я шел по улице Бернауэр.
Je devais voir mon frère
Я должен был увидеть своего брата.
Pour parler de liberté;
Чтобы говорить о свободе;
Je n'ai rien dit
Я ничего не сказал.
Quand ils ont demandé; mon frère
Когда они спросили; мой брат
Moi j'ai rien dit
Я ничего не сказал.
M'ont interdit de retourner
Запретили мне возвращаться
Rue Bernauer
Улица Бернауэра
M'ont interdit
Запретили мне
Ils nous ont raconté;
Они рассказали нам;
Que tu avais trahi
Что ты предал
Que t'avais choisi
Что ты выбрал
Le mauvais côté du pays
Неправильная сторона страны
Qu'ils ne fallait rien regretter
Чтобы они ни о чем не жалели
Puisque nous, nous étions restés
Поскольку мы, мы остались
Ils ont dit à nos parents
Они сказали нашим родителям
Qu'à partir d'aujourd'hui
Только с сегодняшнего дня
Tu n'étais plus leur enfant
Ты больше не был их ребенком.
Ref: C'était le treize août 1961
Ссылка: это было тринадцать августа 1961 года
J'allais ...
Я собирался ...





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.