Daniel Balavoine - Lady Marlène (Live à l'Olympia / 1981) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Balavoine - Lady Marlène (Live à l'Olympia / 1981)




Lady Marlène (Live à l'Olympia / 1981)
Леди Марлен (Живое выступление в Олимпии / 1981)
Près du mur
У стены
Assis sur le côté
Сидя сбоку
Ma tête dure
Моя упрямая голова
Rampait encore
Всё ещё билась
Au pavé lustré
О блестящую мостовую
Je le savais
Я знал,
J′arriverais
Что добьюсь своего
Mes chaussures
Мои ботинки
Me faisaient mal aux pieds
Жали мне ноги
Mes mains si sûres
Мои уверенные руки
Creusaient encore
Всё ещё прокладывали путь
Vers la liberté
К свободе
Quand ils ont tiré
Когда они стреляли
Sur mes idées
В мои идеалы
Lady Marlène
Леди Марлен
Toi tu t'endors de l′autre côté
Ты спишь по ту сторону
Lady Marlène
Леди Марлен
A Berlin tu sais rien n'a changé
В Берлине, знаешь, ничего не изменилось
C'est bien difficile de s′évader
Так трудно сбежать
Les hommes en vert ont ...
Люди в зелёном...
Près du mur
У стены
Vide sur le côté
Пустота сбоку
Ma rage mûre
Моя зрелая ярость
S′est effondrée
Рухнула
Au bord du fossé
На краю рва
Je la savais
Я знал,
J'y resterais
Что останусь здесь
Lady Marlène
Леди Марлен
Toi tu t′endors de l'autre côté
Ты спишь по ту сторону
Lady Marlène
Леди Марлен
A Berlin tu sais rien n′a changé
В Берлине, знаешь, ничего не изменилось
C'est trop difficile de s′évader
Слишком трудно сбежать
Les hommes en vert ont tiré
Люди в зелёном стреляли





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.