Paroles et traduction Daniel Balavoine - Le pied par terre
Le pied par terre
Feet on the Ground
Je
vivais
tout
seul
I
used
to
live
alone
J′avais
tout
mon
temps
I
had
all
the
time
in
the
world
L'été,
je
m′en
allais
à
l'océan
In
the
summer,
I'd
go
to
the
ocean
Pour
quand
je
serai
vieux
So
that
when
I'm
old
Mourir
décemment
I
could
die
with
dignity
L'hiver,
je
travaillais
pour
de
l′argent
In
the
winter,
I
worked
for
money
Les
yeux
fermés,
paradis
du
vent
Eyes
closed,
paradise
of
the
wind
Je
rêvais
en
l′air
I
dreamed
in
the
air
Le
matin
dans
tous
les
journaux
In
the
morning
in
all
the
newspapers
Au
ciseau,
je
changeais
les
nouvelles
With
scissors,
I
changed
the
news
Et
c'était
beau
And
it
was
beautiful
Mais
aujourd′hui
But
today
Le
pied
par
terre
With
my
feet
on
the
ground
Je
vois
tout
autrement
I
see
everything
differently
Je
parle
et
je
me
perds
I
speak
and
I
get
lost
Ici
c'est
beaucoup
trop
grand
Here
it's
much
too
big
Je
ne
pourrais
jamais
I
could
never
Revenir
en
arrière
Go
back
Je
voudrais
me
cacher
I
want
to
hide
Je
ne
suis
pas
bien
méchant
I'm
not
really
evil
Le
pied
par
terre
With
my
feet
on
the
ground
Je
vois
tout
autrement
I
see
everything
differently
Je
parle
et
je
me
perds
I
speak
and
I
get
lost
Ici
c′est
beaucoup
trop
grand
Here
it's
much
too
big
Je
ne
pourrais
jamais
I
could
never
Revenir
en
arrière
Go
back
Je
voudrais
me
cacher
I
want
to
hide
Je
ne
suis
pas
encore
méchant
I'm
not
evil
yet
J'étais
bien
parti
I
was
on
the
right
track
J′avais
pas
d'amis
I
had
no
friends
Pourtant,
les
gens
de
partout
m'aimaient
Yet,
people
everywhere
loved
me
Je
criais
souvent
I
often
shouted
Sans
savoir
vraiment
Without
really
knowing
Enfin,
tout
ça
n′était
pas
important
In
the
end,
none
of
that
mattered
J′ai
recherché,
le
chemin
d'en
haut
I
searched
for
the
path
to
heaven
Il
n′existait
pas
It
didn't
exist
Les
journaux
annonçaient
la
guerre
The
newspapers
announced
the
war
J'aurais
voulu
pleurer
I
wanted
to
cry
Mais
en
bas
on
ne
peut
pas
But
down
here,
you
can't
Le
pied
par
terre
With
my
feet
on
the
ground
Je
vois
tout
autrement
I
see
everything
differently
Je
ne
peux
plus
me
taire
I
can't
be
silent
anymore
Et
si
mon
coeur
est
grand
And
if
my
heart
is
big
Je
ne
veux
pas
mourir,
même
décemment
I
don't
want
to
die,
even
with
dignity
A
force
de
souffrir
From
all
the
suffering
Je
suis
devenu
méchant
I've
become
evil
Le
pied
par
terre
With
my
feet
on
the
ground
Je
vois
tout
autrement
I
see
everything
differently
Je
ne
peux
plus
me
taire
I
can't
be
silent
anymore
Et
si
mon
coeur
est
grand
And
if
my
heart
is
big
Je
ne
veux
pas
mourir,
même
décemment
I
don't
want
to
die,
even
with
dignity
A
force
de
souffrir
From
all
the
suffering
Je
suis
devenu
méchant
I've
become
evil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine, Patrick Charles Henr Dulphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.