Daniel Balavoine - Pour la femme veuve qui s'éveille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Balavoine - Pour la femme veuve qui s'éveille




Pour la femme veuve qui s'éveille
For the widowed woman who awakens
Petite jaune au boulot
Little yellow at work
Courbée l′échine
Bent spine
Femme douce vit dans les nuits câlines
Gentle woman lives in cuddling nights
En bleus de Chine
In blue from China
Aux frontières de Shanghaï
On the borders of Shanghai
Faut bien qu'elle travaille
She has to work
Pour nourrir
To feed
Nourrir ses fils
To feed her sons
Et dans le monde c′est partout pareil
And in the world it's the same everywhere
Pour la femme veuve qui s'éveille
For the widowed woman who awakens
Comme celle de Koustanaï
Like the one from Kustanai
Dont l'amant n′est qu′un détail
Whose lover is but a detail
Mort au camp de travail
Dead in a labor camp
Seul champ de bataille
Only battlefield
Oh inconnue
Oh, stranger
Dont la peine insoutenable
Whose unbearable pain
Est insoutenue
Is unbearable
Met son cœur à nu
Lays her heart bare
Fait comme une entaille
Makes like a notch
Une entaille
A notch
Petite noire en tempo pilait le mil
Little black in tempo pounded the millet
Bébé dans le dos penchée sur une terre
Baby on her back bent over a land
Lâche et hostile
Loose and hostile
Fille du peuple Massaïs
Daughter of the Masai people
Sue à son travail
Sweats at her job
Gardant le sourire
Keeping a smile
Et dans le monde c'est partout pareil
And in the world it's the same everywhere
Pour la femme veuve qui s′éveille
For the widowed woman who awakens
L'ennemi t′assaille
The enemy assails you
Autour de toi resserre ses mailles
Around you tightens its links
Femme de Shanghaï
Woman of Shanghai
Ou de Koustanaï
Or of Kustanai
Du peuple massaïs
Of the Masai people
Veuve d'un monde qui défaille
Widow of a world that is failing
Rien ne peut égaler ta taille
Nothing can match your stature





Writer(s): Daniel Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.