Daniel Balavoine - Vendeurs De Larmes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Balavoine - Vendeurs De Larmes




Vendeurs De Larmes
Продавцы Слез
Comme ces enfants de putains qui chantent
Как эти сучьи дети, что поют
Les années soixante style Bob Dylan
В стиле шестидесятых, как Боб Дилан,
Qui nous refourguent des chansons de rien
Которые нам впаривают пустые песни,
Juste pour nous piquer nos femmes
Только чтобы увести наших женщин.
Petits malins chanteurs de demain
Этих хитрых певцов грядущего,
Sur de grands refrains d'hier
С припевами позаимствованными из прошлого,
Piquer un sac même à un vieux
Украсть сумку даже у старика
Y'a vraiment pas de quoi être fier
Тут нечем гордиться,
Ni être heureux
И нечему радоваться.
Alors je dis
Поэтому я говорю:
Oh oh oh oh oh chanteurs de charme
О-о-о-о-о, чарующие певцы,
Oh oh oh oh oh rendez-nous nos femmes
О-о-о-о-о, верните нам наших женщин,
Oh oh oh oh oh vendeurs de larmes
О-о-о-о-о, продавцы слез,
Oh oh oh oh oh trafiquants d'armes
О-о-о-о-о, торговцы оружием,
Tous trafiquants d'armes
Все вы торговцы оружием.
Oh bluesmen en paille et mal appris
О, эти соломенные, бездарные блюзмены,
Dégueulent dans micros et amplis
Изрыгают свою блевотину в микрофоны и усилители,
Qui tournent le dos à Rossini
Плюют на Россини,
Débutant comme des stars finies
Начинают как конченые звезды,
Révolutionnaires qui comptent pour du beurre
Революционеры, которые ничего не стоят,
À l'ombre d'une ville en pleurs
В тени плачущего города.
Piquer un sac même à un vieux
Украсть сумку даже у старика
Y'a vraiment pas de quoi être fier
Тут нечем гордиться,
Mon petit gars
Мой мальчик,
Ni être heureux
И нечему радоваться.
Alors je dis
Поэтому я говорю:
Oh oh oh oh oh chanteurs de charme
О-о-о-о-о, чарующие певцы,
Oh oh oh oh oh rendez-nous nos femmes
О-о-о-о-о, верните нам наших женщин,
Oh oh oh oh oh vendeurs de larmes
О-о-о-о-о, продавцы слез,
Oh oh oh oh oh trafiquants d'armes
О-о-о-о-о, торговцы оружием,
Tous trafiquants d'armes
Все вы торговцы оружием.
Chanteurs de charme
Чарующие певцы,
Vendeurs de larmes
Продавцы слез,
Oh j'ai dis trafiquants d'armes
О, я сказал, торговцы оружием,
Chanteurs de charme
Чарующие певцы,
Vendeurs de larmes
Продавцы слез.
Alors je dis
Поэтому я говорю:
Oh oh oh oh oh chanteurs de charme
О-о-о-о-о, чарующие певцы,
Oh oh oh oh oh rendez-nous nos femmes
О-о-о-о-о, верните нам наших женщин,
Oh oh oh oh oh vendeurs de larmes
О-о-о-о-о, продавцы слез,
Oh oh oh oh oh trafiquants d'armes
О-о-о-о-о, торговцы оружием,
Tous trafiquants d'armes
Все вы торговцы оружием.
Chanteurs de charme
Чарующие певцы,
Trafiquants d'armes
Торговцы оружием,
Vendeurs de larmes
Продавцы слез,
Vendeurs de larmes
Продавцы слез,
Trafiquants d'armes
Торговцы оружием,
Vendeurs de larmes, vendeurs de larmes, vendeurs de larmes, vendeurs de larmes
Продавцы слез, продавцы слез, продавцы слез, продавцы слез,
Vendeurs de larmes, vendeurs de larmes, vendeurs de larmes, vendeurs de larmes
Продавцы слез, продавцы слез, продавцы слез, продавцы слез,
Chanteurs de charme, chanteurs de charme, chanteurs de charme, chanteurs de charme
Чарующие певцы, чарующие певцы, чарующие певцы, чарующие певцы,
Chanteurs de charme, chanteurs de charme, chanteurs de charme, chanteurs de charme
Чарующие певцы, чарующие певцы, чарующие певцы, чарующие певцы,
Trafiquants d'armes, trafiquants d'armes, trafiquants d'armes, trafiquants d'armes
Торговцы оружием, торговцы оружием, торговцы оружием, торговцы оружием,
Trafiquants d'armes, trafiquants d'armes, trafiquants d'armes, trafiquants d'armes
Торговцы оружием, торговцы оружием, торговцы оружием, торговцы оружием,
Vendeurs de larmes, vendeurs de larmes, vendeurs de larmes, vendeurs de larmes
Продавцы слез, продавцы слез, продавцы слез, продавцы слез.





Writer(s): Daniel Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.