Daniel Bedingfield - Wrap My Words Around You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Bedingfield - Wrap My Words Around You




Is it fair to write a song to a woman
Справедливо ли писать песню женщине
Is it fair play to try to win her heart
Честно ли пытаться завоевать ее сердце
Is it right to bring her sonnets in the morning-time
Правильно ли приносить ей сонеты по утрам?
To express the first few longings when they start
Чтобы выразить первые несколько желаний, когда они начнутся.
To express the first few longings when they start
Чтобы выразить первые несколько желаний, когда они начнутся.
Is it love to let her feeling rise to catch you
Это любовь-позволить ее чувству подняться, чтобы поймать тебя?
Is it ok when her heart begins to fall
Это нормально, когда ее сердце начинает падать?
Would you blame me if I wrap my words around you girl
Будешь ли ты винить меня если я оберну свои слова вокруг тебя девочка
Would I wrong you to say anything at all
Могу ли я обидеть тебя, если скажу хоть что-нибудь?
Would I wrong you to say anything at all
Могу ли я обидеть тебя, если скажу хоть что-нибудь?
But if I wrap my words around you
Но если я оберну свои слова вокруг тебя ...
Wrap my words around you
Оберни мои слова вокруг тебя.
If i wrap my words around you
Если я оберну свои слова вокруг тебя ...
Would you stay, would you stay, would you
Ты бы остался, ты бы остался, ты бы остался?
Wrap my words around you
Оберни мои слова вокруг тебя.
Wrap my words around you
Оберни мои слова вокруг тебя.
If i wrap my words around you
Если я оберну свои слова вокруг тебя ...
Would you stay, would it play with your heart
Останешься ли ты, будет ли это играть с твоим сердцем?
Am I a hunter if i send poems to please you
Охотник ли я, если посылаю стихи, чтобы доставить тебе удовольствие?
Am I a cad if I mean everything I say
Разве я грубиян, если говорю всерьез?
Should I even let you know this song's about you girl
Должен ли я вообще сказать тебе что эта песня о тебе девочка
Just because I want to see you smile today
Просто потому, что я хочу видеть твою улыбку сегодня.
And my words may bind you to me much too tightly
И мои слова могут привязать тебя ко мне слишком крепко.
And you may choke upon them if we fall apart
И ты можешь подавиться ими, если мы развалимся.
It's not fair to write a song to a woman, no
Нечестно писать песню женщине, нет.
Because a woman takes a song into her heart
Потому что женщина принимает песню в свое сердце.
Because a woman takes a song into her heart
Потому что женщина принимает песню в свое сердце.
So let me wrap my words around you
Так позволь мне обернуть свои слова вокруг тебя.
Wrap my words around you
Оберни мои слова вокруг тебя.
Wrap my words around you
Оберни мои слова вокруг тебя.
Till you stay, till you stay, let me
Пока ты не останешься, пока ты не останешься, позволь мне ...
Wrap my words around you
Оберни мои слова вокруг тебя.
Wrap my words around you
Оберни мои слова вокруг тебя.
Darling, wrap my words around you
Дорогая, оберни мои слова вокруг себя.
Til you stay, would it play with your heart
Пока ты не останешься, будет ли это играть с твоим сердцем





Writer(s): Bedingfield Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.