Daniel Bedingfield - Wrap My Words Around You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Bedingfield - Wrap My Words Around You




Wrap My Words Around You
Обернуть тебя своими словами
Is it fair to write a song to a woman
Честно ли писать песню женщине?
Is it fair play to try to win her heart
Честная ли игра пытаться завоевать ее сердце?
Is it right to bring her sonnets in the morning-time
Правильно ли приносить ей сонеты по утрам,
To express the first few longings when they start
Чтобы выразить первые ростки желания?
To express the first few longings when they start
Чтобы выразить первые ростки желания?
Is it love to let her feeling rise to catch you
Любовь ли это позволить ее чувствам подняться к тебе?
Is it ok when her heart begins to fall
Нормально ли, когда ее сердце начинает падать?
Would you blame me if I wrap my words around you girl
Осудишь ли ты меня, если я оберну тебя своими словами, девочка?
Would I wrong you to say anything at all
Будет ли неправильно с моей стороны сказать хоть что-нибудь?
Would I wrong you to say anything at all
Будет ли неправильно с моей стороны сказать хоть что-нибудь?
But if I wrap my words around you
Но если я оберну тебя своими словами,
Wrap my words around you
Оберну тебя своими словами,
If i wrap my words around you
Если я оберну тебя своими словами,
Would you stay, would you stay, would you
Осталась бы ты, осталась бы ты, осталась бы?
Wrap my words around you
Оберну тебя своими словами,
Wrap my words around you
Оберну тебя своими словами,
If i wrap my words around you
Если я оберну тебя своими словами,
Would you stay, would it play with your heart
Осталась бы ты, стало бы это играть с твоим сердцем?
Am I a hunter if i send poems to please you
Охотник ли я, если посылаю стихи, чтобы порадовать тебя?
Am I a cad if I mean everything I say
Негодяй ли я, если имею в виду все, что говорю?
Should I even let you know this song's about you girl
Стоит ли мне вообще говорить тебе, что эта песня о тебе, девочка,
Just because I want to see you smile today
Просто потому, что я хочу видеть твою улыбку сегодня?
And my words may bind you to me much too tightly
И мои слова могут связать тебя со мной слишком крепко,
And you may choke upon them if we fall apart
И ты можешь подавиться ими, если мы расстанемся.
It's not fair to write a song to a woman, no
Нечестно писать песню женщине, нет,
Because a woman takes a song into her heart
Потому что женщина принимает песню близко к сердцу.
Because a woman takes a song into her heart
Потому что женщина принимает песню близко к сердцу.
So let me wrap my words around you
Так позволь мне обернуть тебя своими словами,
Wrap my words around you
Обернуть тебя своими словами,
Wrap my words around you
Обернуть тебя своими словами,
Till you stay, till you stay, let me
Пока ты не останешься, пока ты не останешься, позволь мне
Wrap my words around you
Обернуть тебя своими словами,
Wrap my words around you
Обернуть тебя своими словами,
Darling, wrap my words around you
Дорогая, обернуть тебя своими словами,
Til you stay, would it play with your heart
Пока ты не останешься, станет ли это играть с твоим сердцем?





Writer(s): Bedingfield Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.