Daniel Behle feat. Armonia Atenea & George Petrou - Orfeo ed Euridice, Wq. 30: "J'ai perdu mon Eurydice" - traduction des paroles en russe




Orfeo ed Euridice, Wq. 30: "J'ai perdu mon Eurydice"
Орфей и Эвридика, Wq. 30: "Я потерял мою Эвридику"
J'ai perdu mon Eurydice
Я потерял мою Эвридику
Rien n'égale mon malheur
Нет страшнее моей беды
Sort cruel, quelle rigueur!
О жестокая судьба!
Rien n'égale mon malheur
Нет страшнее моей беды
Je succombe à ma douleur
Сгибаюсь я под грузом мук
Eurydice! Eurydice!
Эвридика! Эвридика!
Réponds! Quel supplice!
Ответь! Какая пытка!
Réponds-moi!
Ответь мне!
C'est ton époux, ton époux fidèle
Твой верный муж, твой верный супруг
Entends ma voix qui t'appelle
Услышь мой зов, тебя зовущий
Ma voix qui t'appelle!
Мой голос, тебя зовущий!
J'ai perdu mon Eurydice
Я потерял мою Эвридику
Rien n'égale mon malheur
Нет страшнее моей беды
Sort cruel, quelle rigueur!
О жестокая судьба!
Rien n'égale mon malheur
Нет страшнее моей беды
Je succombe à ma douleur
Сгибаюсь я под грузом мук
Eurydice! Eurydice!
Эвридика! Эвридика!
Mortel silence!
Смертное молчание!
Vaine espérance!
Тщетная надежда!
Quelle souffrance!
Какие муки!
Quel tourment déchire mon cœur!
Какая боль терзает сердце!
J'ai perdu mon Eurydice
Я потерял мою Эвридику
Rien n'égale mon malheur
Нет страшнее моей беды
Sort cruel, quelle rigueur!
О жестокая судьба!
Rien n'égale mon malheur
Нет страшнее моей беды
Sort cruel, quelle rigueur!
О жестокая судьба!
Je succombe à ma douleur
Сгибаюсь я под грузом мук
À ma douleur
Под грузом мук
À ma douleur
Под грузом мук






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.