Daniel Betancourth - Renacer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Betancourth - Renacer




Renacer
Возрождение
Ya tres días no alzó la mirada
Уже три дня я не поднимал глаз,
El futuro incierto me dobló
Неопределённое будущее сломило меня.
Cuando no puedo caer más bajo
Когда я падаю на самое дно,
Siento que no puedo estar peor
Мне кажется, что хуже быть не может.
Renacer
Возродиться
Renacer
Возродиться
Veo tu río grande
Я вижу твою великую реку,
Escucho cómo me canta
Слышу, как она мне поёт,
Y en tus calles vive la historia sagrada
И на твоих улицах живёт священная история.
Veo tu gente buena
Я вижу твоих добрых людей,
Veo tu alma guerrera
Вижу твою воинственную душу,
Y regreso de la muerte a la esperanza
И возвращаюсь от смерти к надежде.
Renacer y hacerle frente a esta batalla
Возродиться и принять этот бой,
Renacer para salir de mi dolor
Возродиться, чтобы избавиться от боли,
Por aquellos que partieron y no están
Ради тех, кто ушёл и кого больше нет с нами.
Renacer
Возродиться
Renacer
Возродиться
Renacer si la vida me hizo más fuerte
Возродиться, ведь жизнь сделала меня сильнее,
Renacer será mi grito y mi razón
Возродиться вот мой крик и моё предназначение.
Y por los que vienen y vendrán
И ради тех, кто придёт и будет жить,
Renacer
Возродиться
Renacer
Возродиться
Viven el astillero
Живут верфью,
Viven la garra brava
Живут дикой хваткой,
Que nació y está tatuada aquí en mi alma
Которая родилась и вытатуирована здесь, в моей душе.
Veo a mi pueblo y pienso
Я вижу свой народ и думаю:
¿Cómo es que se levanta
Как же он поднимается
De tanta injusticia y de tanta nostalgia?
После стольких несправедливостей и ностальгии?
A la tierra que me vio nacer le cantó
Земле, которая меня взрастила, я пою,
Yo le canto como nunca le canté
Я пою ей, как никогда раньше,
Porque solo yo no puedo y no podré
Потому что один я не могу и не смогу.
Voy contigo a renacer
Я иду с тобой, чтобы возродиться.
Renacer y hacerle frente a esta batalla
Возродиться и принять этот бой,
Renacer para salir de mi dolor
Возродиться, чтобы избавиться от боли,
Por aquellos que partieron y no están
Ради тех, кто ушёл и кого больше нет с нами.
Renacer
Возродиться
Renacer
Возродиться
Renacer si la vida me hizo más fuerte
Возродиться, ведь жизнь сделала меня сильнее,
Renacer será mi grito y mi razón
Возродиться вот мой крик и моё предназначение.
Y por los que vienen y vendrán
И ради тех, кто придёт и будет жить,
Renacer
Возродиться
Renacer
Возродиться
Por aquellos que partieron y no están
Ради тех, кто ушёл и кого больше нет с нами,
Y por los que vienen y vendrán
И ради тех, кто придёт и будет жить,
Renacer
Возродиться.





Writer(s): Jorge Luis Bohorquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.