Paroles et traduction Daniel Betancourth - Seductora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seductora
de
verdad
True
Seductress
Talentosa
en
detalle
Talented
in
detail
Tienes
todo,
tienes
más
You
have
it
all,
you
have
more
Suficiente
para
amarte
Enough
to
love
you
Tanto
quieres
entregar
So
much
you
want
to
give
Me
lo
dicen
esos
labios
que
me
mienten
Those
lips
that
lie
tell
me
so
Que
me
quieren
besar,
quieren
probar
That
they
want
to
kiss
me,
want
to
taste
Quieren
llevar
hasta
el
final
Want
to
take
you
all
the
way
Tú,
seductora
hasta
el
final
You,
temptress
to
the
end
Seductora,
por
favor
Seductress,
please
No
me
digas
que
me
amas
Don't
tell
me
you
love
me
No
creas
que
el
amor
Don't
think
that
love
Con
una
mirada
basta
Is
enough
with
a
look
Tú
solo
quieres
jugar
You
just
want
to
play
Me
lo
dicen
esas
manos
que
me
queman
Those
hands
that
burn
me
tell
me
so
Que
me
quieren
tocar,
quieren
sentir
That
they
want
to
touch
me,
want
to
feel
Quieren
llevar
hasta
el
final
Want
to
take
you
all
the
way
Tú,
seductora
hasta
el
final
You,
seductress
to
the
end
No,
no
me
provoques,
tienes
que
entender
No,
don't
provoke
me,
you
have
to
understand
Que
yo
no
puedo
amarte
That
I
can't
love
you
Ni
darte
tanto
Nor
give
you
so
much
Si
me
haces
daño
If
you
hurt
me
No,
ya
no
me
insistas,
mira
que
soy
frágil
yo
(uh)
No,
stop
insisting,
look
how
fragile
I
am
(uh)
No
me
provoques
(no)
Don't
provoke
me
(no)
Seductora
hasta
el
final
Seductress
to
the
end
Aventurera
nada
más
Just
an
adventurer
Me
doy
cuenta
cuando
clavas
la
mirada
I
realize
when
you
fix
your
gaze
No
quieres
amar,
no
quieres
querer,
no
quieres
saber
You
don't
want
to
love,
you
don't
want
to
care,
you
don't
want
to
know
Nada
de
nada
Nothing
at
all
Seductora
hasta
el
final
Seductress
to
the
end
No,
no
me
provoques,
tienes
que
entender
No,
don't
provoke
me,
you
have
to
understand
Que
yo
no
puedo
amarte
That
I
can't
love
you
Ni
darte
tanto
Nor
give
you
so
much
Si
me
haces
daño
If
you
hurt
me
No,
ya
no
insistas
mira,
que
soy
frágil
yo
(uh)
No,
stop
insisting
look,
how
fragile
I
am
(uh)
No
me
provoques
Don't
provoke
me
Seductora
de
verdad
(no,
no,
me
quita
más)
True
temptress
(no,
no,
it
takes
more
away
from
me)
Ah,
ah,
(y
ya
no
sé
qué
más)
Ah,
ah,
(and
I
no
longer
know
what
else)
Mujer
de
largas
noches
pasajeras
Woman
of
fleeting
long
nights
Me
hace
subir,
se
va,
hacemos
la
parada
Take
me
up,
leave,
we
stop
Y
pué′
dejarme
caer
(seductora
de
verdad)
And
can
let
me
fall
(true
seductress)
Para
de'pué
dejarme
caer
al
suelo
(ah,
ah)
To
then
let
me
fall
to
the
ground
(ah,
ah)
Como
un
tonto
me
entrego
yo,
yo
(mujer
que
da,
da
pena,
aventurera)
Like
a
fool
I
give
myself,
I
do
(woman
giving,
giving
pity,
adventurer)
No
te
pido
nada,
de
nada,
nada
de
nada
(seductora
de
verdad)
I
ask
nothing
of
you,
nothing,
nothing
at
all
(true
seductress)
Me
e′toy
volviendo
loco
(ah,
ah)
I
am
going
crazy
(ah,
ah)
Me
e'toy
volviendo
loco
(mujer
de
largas
noches
pasajeras)
I
am
going
crazy
(woman
of
fleeting
long
nights)
Quieres
quemar,
quieres
jugar,
quieres
dañarme,
tú
(seductora
de
verdad)
You
want
to
burn,
you
want
to
play,
you
want
to
hurt
me,
you
(true
seductress)
Solo
quiere
jugar
(ah,
ah)
You
just
want
to
play
(ah,
ah)
Me
envenena,
que
me
envenena
y
me
libera
(mujer
que
da,
da
pena,
aventurera)
You
poison
me,
that
you
poison
me
and
release
me
(woman
who
gives,
gives
pity,
adventurer)
Que
me
envenena
y
me
libera
(otra
vez,
amor)
That
you
poison
me
and
release
me
(once
again,
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Khoury, Jorge Luis Bohorquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.