Paroles et traduction Daniel Betancourth - Seductora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seductora
de
verdad
Истинная
искусительница
Talentosa
en
detalle
Талантливая
во
всем
Tienes
todo,
tienes
más
У
тебя
есть
все,
и
даже
больше
Suficiente
para
amarte
Достаточно,
чтобы
полюбить
тебя
Tanto
quieres
entregar
Так
много
хочешь
ты
отдать
Me
lo
dicen
esos
labios
que
me
mienten
Мне
говорят
об
этом
губы,
что
мне
лгут
Que
me
quieren
besar,
quieren
probar
Что
хотят
меня
поцеловать,
хотят
попробовать
Quieren
llevar
hasta
el
final
Хотят
дойти
до
конца
Tú,
seductora
hasta
el
final
Ты,
искусительница
до
конца
Seductora,
por
favor
Искусительница,
прошу
No
me
digas
que
me
amas
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
No
creas
que
el
amor
Не
думай,
что
любовь
Con
una
mirada
basta
Одним
взглядом
рождается
Tú
solo
quieres
jugar
Ты
просто
хочешь
играть
Me
lo
dicen
esas
manos
que
me
queman
Мне
говорят
об
этом
руки,
что
меня
жгут
Que
me
quieren
tocar,
quieren
sentir
Что
хотят
меня
коснуться,
хотят
почувствовать
Quieren
llevar
hasta
el
final
Хотят
дойти
до
конца
Tú,
seductora
hasta
el
final
Ты,
искусительница
до
конца
No,
no
me
provoques,
tienes
que
entender
Нет,
не
провоцируй
меня,
ты
должна
понять
Que
yo
no
puedo
amarte
Что
я
не
могу
любить
тебя
Ni
darte
tanto
И
так
много
тебе
давать
Si
me
haces
daño
Если
ты
причинишь
мне
боль
No,
ya
no
me
insistas,
mira
que
soy
frágil
yo
(uh)
Нет,
больше
не
настаивай,
я
ведь
хрупкий
(ох)
No
me
provoques
(no)
Не
провоцируй
меня
(нет)
Seductora
hasta
el
final
Искусительница
до
конца
Aventurera
nada
más
Просто
искательница
приключений
Me
doy
cuenta
cuando
clavas
la
mirada
Я
понимаю,
когда
ты
впиваешься
взглядом
No
quieres
amar,
no
quieres
querer,
no
quieres
saber
Ты
не
хочешь
любить,
не
хочешь
желать,
не
хочешь
знать
Nada
de
nada
Ничегошеньки
Seductora
hasta
el
final
Искусительница
до
конца
No,
no
me
provoques,
tienes
que
entender
Нет,
не
провоцируй
меня,
ты
должна
понять
Que
yo
no
puedo
amarte
Что
я
не
могу
любить
тебя
Ni
darte
tanto
И
так
много
тебе
давать
Si
me
haces
daño
Если
ты
причинишь
мне
боль
No,
ya
no
insistas
mira,
que
soy
frágil
yo
(uh)
Нет,
больше
не
настаивай,
я
ведь
хрупкий
(ох)
No
me
provoques
Не
провоцируй
меня
Seductora
de
verdad
(no,
no,
me
quita
más)
Истинная
искусительница
(нет,
нет,
не
мучай
меня)
Ah,
ah,
(y
ya
no
sé
qué
más)
Ах,
ах,
(и
я
уже
не
знаю,
что
еще)
Mujer
de
largas
noches
pasajeras
Женщина
долгих
мимолетных
ночей
Me
hace
subir,
se
va,
hacemos
la
parada
Поднимаешь
меня
до
небес,
потом
уходишь,
мы
делаем
паузу
Y
pué′
dejarme
caer
(seductora
de
verdad)
И
можешь
дать
мне
упасть
(истинная
искусительница)
Para
de'pué
dejarme
caer
al
suelo
(ah,
ah)
Чтобы
потом
дать
мне
упасть
на
землю
(ах,
ах)
Como
un
tonto
me
entrego
yo,
yo
(mujer
que
da,
da
pena,
aventurera)
Как
дурак
я
отдаюсь
тебе,
я
(женщина,
которая
вызывает,
вызывает
жалость,
искательница
приключений)
No
te
pido
nada,
de
nada,
nada
de
nada
(seductora
de
verdad)
Я
не
прошу
у
тебя
ничего,
ничегошеньки,
совсем
ничего
(истинная
искусительница)
Me
e′toy
volviendo
loco
(ah,
ah)
Я
схожу
с
ума
(ах,
ах)
Me
e'toy
volviendo
loco
(mujer
de
largas
noches
pasajeras)
Я
схожу
с
ума
(женщина
долгих
мимолетных
ночей)
Quieres
quemar,
quieres
jugar,
quieres
dañarme,
tú
(seductora
de
verdad)
Ты
хочешь
обжечь,
хочешь
играть,
хочешь
причинить
мне
боль,
ты
(истинная
искусительница)
Solo
quiere
jugar
(ah,
ah)
Просто
хочешь
играть
(ах,
ах)
Me
envenena,
que
me
envenena
y
me
libera
(mujer
que
da,
da
pena,
aventurera)
Отравляешь
меня,
отравляешь
и
освобождаешь
(женщина,
которая
вызывает,
вызывает
жалость,
искательница
приключений)
Que
me
envenena
y
me
libera
(otra
vez,
amor)
Отравляешь
меня
и
освобождаешь
(снова,
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Khoury, Jorge Luis Bohorquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.